Paroles et traduction Helene Fischer - Engel geh'n durchs Feuer
Du
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
Ты,
я
знаю,
будешь
скучать
по
мне
Eine
Welt
wird
untergeh′n
Мир
погибнет
Ich
werd
meinen
Weg
alleine
gehen
Я
пойду
своим
путем
один
Engel
gehn
durchs
Feuer
Engel
gehn
через
огонь
Für
Einen,
der
sie
liebt
Для
того,
кто
любит
ее
Und
wer
denkt
dabei
ans
Ende
И
кто
при
этом
додумается
до
конца
Wenn
man
über
Wolken
fliegt
Когда
летишь
над
облаками
Engel
gehn
durchs
Feuer
Engel
gehn
через
огонь
Und
für
dich
hab
ich's
getan
И
ради
тебя
я
это
сделал
So
was
Grosses
kommt
so
schnell
nicht
mehr
Такая
большая
вещь
не
приходит
так
быстро
Wir
war′n
doch
ganz
nah
dran
Мы
были
совсем
близко
Du
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
Ты,
я
знаю,
будешь
скучать
по
мне
Komm
vergiss
mich,
wenn
du
kannst
Давай,
забудь
обо
мне,
если
сможешь
Was
soll
ich
dir
noch
erzählen
Что
еще
я
должен
тебе
сказать
Hab
dich
aus
dem
Kopf
getanzt
Я
вышиб
тебя
из
головы
Und
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
И
я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
мне
Hab
total
an
uns
geglaubt
Я
полностью
верил
в
нас
Ich
lern
ohne
dich
zu
leben
Я
учусь
жить
без
тебя
Irgendwie
Каким-то
образом
Fühl
mich
gut
wie
nie
Чувствую
себя
хорошо,
как
никогда
Engel
geh'n
durchs
Feuer
Engel
geh'n
через
огонь
Für
Einen,
der
sie
liebt
Для
того,
кто
любит
ее
Wer
hat
Schuld,
frag
doch
die
Sterne
Кто
виноват,
спроси
у
звезд
Irgendwie
hab'n
wir′s
versiebt
Каким-то
образом
мы
иссякли
Aber
Engel
gehn
durch′s
Feuer
Но
Engel
gehn
через
огонь
Wenn
die
Liebe
einfach
geht
Когда
любовь
просто
уходит
Sie
verbrennen
ihre
Flügel
Они
сжигают
свои
крылья
Und
dann
ist
es
halt
zu
spät
А
потом
уже
слишком
поздно
Du
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
Ты,
я
знаю,
будешь
скучать
по
мне
Komm
vergiss
mich,
wenn
du
kannst
Давай,
забудь
обо
мне,
если
сможешь
Was
soll
ich
dir
noch
erzählen
Что
еще
я
должен
тебе
сказать
Hab
dich
aus
dem
Kopf
getanzt
Я
вышиб
тебя
из
головы
Und
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
И
я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
мне
Hab
total
an
uns
geglaubt
Я
полностью
верил
в
нас
Ich
lern
ohne
dich
zu
leben
Я
учусь
жить
без
тебя
Irgendwie
Каким-то
образом
Fühl
mich
gut
wie
nie
Чувствую
себя
хорошо,
как
никогда
Engel
gehn
durch's
Feuer
Engel
gehn
через
огонь
Deine
Liebe
war′s
mir
wert
Твоя
любовь
стоила
мне
того,
Lief
den
Träumen
einfach
hinterher
Просто
бежал
за
мечтами
Die
Richtung
war
verkehrt
Направление
было
изменено
Du
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
Ты,
я
знаю,
будешь
скучать
по
мне
Komm
vergiss
mich,
wenn
du
kannst
Давай,
забудь
обо
мне,
если
сможешь
Was
soll
ich
dir
noch
erzählen
Что
еще
я
должен
тебе
сказать
Hab
dich
aus
dem
Kopf
getanzt
Я
вышиб
тебя
из
головы
Und
ich
weiss,
du
wirst
mir
fehlen
И
я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
мне
Hab
total
an
uns
geglaubt
Я
полностью
верил
в
нас
Ich
lern
ohne
dich
zu
leben
Я
учусь
жить
без
тебя
Irgendwie
Каким-то
образом
Fühl
mich
gut
wie
nie
Чувствую
себя
хорошо,
как
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER, KRISTINA BACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.