Paroles et traduction Helene Fischer - Merci Chérie
Merci,
Merci,
Merci
Thank
you,
Thank
you,
Thank
you
Für
die
Stunden,
Chérie,
Chérie,
Chérie
For
the
hours,
my
dear,
my
dear,
my
dear
Unsere
Liebe
war
schön,
so
schön
Our
love
was
beautiful,
so
beautiful
Merci
Chérie
Merci
Chérie
Sei
nicht
traurig,
muss
ich
auch
von
dir
gehen
Don't
be
sad,
I
must
also
leave
you
Adieu,
Adieu,
Adieu
Adieu,
Adieu,
Adieu
Deine
Tränen
tun
weh,
so
weh,
so
weh
Your
tears
hurt,
so
much,
so
much
Unser
Traum
fliegt
dahin,
dahin
Our
dream
is
flying
away,
away
Merci
Chérie,
weine
nicht
Merci
Chérie,
don't
cry
Auch
das
hat
so
seinen
Sinn
Even
this
has
its
purpose
Schau
nach
vorn,
nicht
zurück
Look
ahead,
not
back
Zwingen
kann
man
kein
Glück
You
can't
force
happiness
Denn
kein
Meer
ist
so
wild,
wie
die
Liebe
For
no
sea
is
as
wild
as
love
Die
Liebe
allein
Love
alone
Nur
die
kann
so
sein
Only
it
can
be
like
this
So
sein,
so
sein
Be
like
this,
be
like
this
Merci,
Merci,
Merci
Thank
you,
Thank
you,
Thank
you
Für
die
Stunden,
Chérie,
Chérie,
Chérie
For
the
hours,
my
dear,
my
dear,
my
dear
Unsere
Liebe
war
schön,
so
schön
Our
love
was
beautiful,
so
beautiful
Merci
Chérie,
es
war
schön,
so
schön
Merci
Chérie,
it
was
beautiful,
so
beautiful
(Merci)
Chérie,
es
war
schön,
so
schön
(Merci)
My
dear,
it
was
beautiful,
so
beautiful
(Merci)
Chérie
Merci,
Merci
(Merci)
My
dear
Thank
you,
Thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.