Paroles et traduction Helene Fischer - Ich will immer wieder... dieses Fieber spür'n (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand
weiß,
wie
ich
dich
liebe
Никто
не
знает,
как
я
люблю
тебя
Niemand
weiß,
wie's
um
mich
steht
Никто
не
знает,
как
обо
мне
Wenn
du
kommst,
beginnt
das
Fieber
Когда
вы
приходите,
начинается
лихорадка
Woran
mein
Herz
schon
fast
zugrunde
geht
От
чего
мое
сердце
уже
почти
умирает
Ich
habe
Fieber
У
меня
жар
Nichts
als
Fieber
Ничего,
кроме
лихорадки
Wenn
du
zu
mir
zärtlich
bist
Когда
ты
нежен
ко
мне,
Liebe
ohne
Ende
Любовь
без
конца
Wenn
du
mich
einmal
küsst
Если
ты
хоть
раз
поцелуешь
меня
Der
Tisch
gedeckt,
der
Wein
schon
kalt
Стол
накрыт,
вино
уже
остыло
Aber
du
bist
noch
nicht
da
Но
ты
еще
не
там
Es
ist
ja
nicht
das
erste
Mal
Ведь
это
не
первый
раз
Du
hast
viel
zu
tun,
na
klar
У
тебя
много
дел,
конечно
Doch
ich
will,
dass
du
weißt,
was
es
heißt
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
это
значит
Immer
nur
zu
warten
Всегда
только
ждать
Und
ich
brauch'
das
Gefühl,
du
bist
da
И
мне
нужно
чувствовать,
что
ты
здесь
Wenn
mein
Herz
erfriert
Когда
мое
сердце
замерзнет,
(Ok,
es
ist
so
weit!)
(Хорошо,
это
так
далеко!)
(Holt
alle
mal
euren
Handys
raus)
(Достаньте
все
свои
телефоны)
(Startet
die
App)
(Запускает
приложение)
(Zeigt
mir
eure
Handys)
(Покажите
мне
свои
телефоны)
(Und
werdet
Teil
dieser
Show)
(И
станьте
частью
этого
шоу)
(Das
Farbenspiel
in
Berlin)
(Цветная
игра
в
Берлине)
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Dieses
Fieber
spür'n
Эта
лихорадка
spür'n
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mich
an
dich
verlier'n
Я
теряю
тебя
Will
das
Leben
leben
Хочет
жить
жизнью
Wie
ein
Tanz
auf
dem
Vulkan
Как
танец
на
вулкане
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Neue
Sterne
sehen
Видеть
новые
звезды
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mit
dir
tanzen
gehen
Пойти
потанцевать
с
тобой
Wenn
die
Nacht
beginnt,
dann
brauch'
ich
dich
Когда
начнется
ночь,
ты
мне
понадобишься
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Что
ты
только
что
сделал
со
мной
Dass
ich
dir
soviel
verzeih'?
Что
я
тебе
так
много
прощаю?
Ich
brauch
den
Fels
im
Sturm
der
Zeit
Мне
нужна
скала
в
шторм
времени
Doch
nicht
nur
so
nebenbei
Но
не
просто
так,
кстати
Ich
will
lachen
und
weinen
Я
хочу
смеяться
и
плакать
Mit
dir
nicht
nur
davon
träumen
С
тобой
не
просто
мечтать
об
этом
Und
ich
brauch'
eine
Hand
die
mich
hält
И
мне
нужна
рука,
которая
держит
меня
Wenn
ich
einsam
bin
oh,
oh
Когда
я
одинок,
о,
о,
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Dieses
Fieber
spür'n
Эта
лихорадка
spür'n
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mich
an
dich
verlier'n
Я
теряю
тебя
Will
das
Leben
leben
Хочет
жить
жизнью
Wie
ein
Tanz
auf
dem
Vulkan
Как
танец
на
вулкане
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Neue
Sterne
sehen
Видеть
новые
звезды
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mit
dir
tanzen
gehen
Пойти
потанцевать
с
тобой
Wenn
die
Nacht
beginnt,
dann
brauch'
ich
dich
Когда
начнется
ночь,
ты
мне
понадобишься
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
(Berlin,
das
sieht
schön
aus)
(Берлин,
это
выглядит
красиво)
(Und
jetzt
noch
eure
Hände!)
(А
теперь
еще
ваши
руки!)
(Doch
ich
will,
dass
du
weißt,
was
es
heißt)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
это
значит)
(Immer
nur
zu
warten)
(Всегда
просто
ждать)
(Immer
nur
zu
warten)
(Всегда
просто
ждать)
(Und
ich
brauch'
das
Gefühl,
du
bist
da)
(И
мне
нужно
чувствовать,
что
ты
здесь)
(Wenn
mein
Herz
erfriert)
(Когда
мое
сердце
замирает)
(Wenn
mein
Herz
erfriert)
(Когда
мое
сердце
замирает)
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Dieses
Fieber
spür'n
Эта
лихорадка
spür'n
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mich
an
dich
verlier'n
Я
теряю
тебя
Will
das
Leben
leben
Хочет
жить
жизнью
Wie
ein
Tanz
auf
dem
Vulkan
(jetzt
ihr!)
Как
танец
на
вулкане
(теперь
вы!)
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Neue
Sterne
sehen
Видеть
новые
звезды
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mit
dir
tanzen
gehen
Пойти
потанцевать
с
тобой
Wenn
die
Nacht
beginnt,
dann
brauch'
ich
dich
Когда
начнется
ночь,
ты
мне
понадобишься
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Dieses
Fieber
spür'n
Эта
лихорадка
spür'n
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mich
an
dich
verlier'n
Я
теряю
тебя
Will
das
Leben
leben
Хочет
жить
жизнью
Wie
ein
Tanz
auf
dem
Vulkan
Как
танец
на
вулкане
Ich
will
immer
wieder
Я
хочу
снова
и
снова
Neue
Sterne
sehen
Видеть
новые
звезды
Immer
wieder
Снова
и
снова
Mit
dir
tanzen
gehen
Пойти
потанцевать
с
тобой
Wenn
die
Nacht
beginnt,
dann
brauch'
ich
dich
Когда
начнется
ночь,
ты
мне
понадобишься
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich,
oh
Не
торопись
со
мной,
о
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich,
oh
Не
торопись
со
мной,
о
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich,
oh
Не
торопись
со
мной,
о
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Nimm
dir
Zeit
für
mich
Не
торопись
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean frankfurter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.