Helene Fischer - Ihr Kinderlein kommet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helene Fischer - Ihr Kinderlein kommet




Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all
Вы, дети, приходите, о, приходите все
Zur Krippe her kommet, in Bethlehems Stall
Иди сюда, в кроватку, в конюшню Вифлеема
Und seht was in dieser hochheiligen Nacht
И посмотрите, что в эту святую ночь
Der Vater im Himmel für Freude uns macht
Небесный Отец для радости делает нас
Oh seht in der Krippe, im nächtlichen Stall
О, посмотрите в кроватке, в ночной конюшне
Seht hier bei des Lichtleins hell glänzender Strahl
Здесь, при свете фонаря, смотрите на ярко сияющий луч
In reinlichen Windeln das himmlische Kind
В чистых пеленках небесное дитя
Viel schöner und holder als Engel es sind
Гораздо красивее и лучше, чем ангелы есть
Da liegt es das Kindlein, auf Heu und auf Stroh
Там лежит ребенок, на сене и на соломе
Maria und Josef betrachten es froh
Мария и Иосиф радостно смотрят на него
Die redlichen Hirten knien betend davor
Говорливые пастухи преклонили перед ним колени в молитве
Hoch oben schwebt jubelnd der Engelein Chor
Высоко ликуя der Engelein парит хор
Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all
Вы, дети, приходите, о, приходите все
Zur Krippe her kommet, in Bethlehems Stall
Иди сюда, в кроватку, в конюшню Вифлеема
Und seht was in dieser hochheiligen Nacht
И посмотрите, что в эту святую ночь
Der Vater im Himmel für Freude uns macht
Небесный Отец для радости делает нас
O beugt wie die Hirten anbetend die Knie
О преклоняет колени, как пастухи, поклоняющиеся
Erhebet die Händlein und danket wie sie
Поднимите руки и поблагодарите, как вы
Stimmt freudig ihr Kinder - wer soll sich nicht freuen
Радостно соглашайтесь с вами, дети, - кто не должен радоваться
Stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein
Радостно присоединяется к ликованию ангелов





Writer(s): ALEX CHRISTENSEN, DP, HELENE FISCHER, STEFAN PINTEV


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.