Paroles et traduction Helene Fischer - Jeder braucht eine Insel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wiedermal
klingelt
der
Wecker
für
mich
И
снова
звонит
мой
будильник
Es
wird
Zeit,
jetzt
aufzustehn
Настало
время
просыпаться
Die
Zeitung
steckt
schon
in
der
Tür
Газета
уже
лежит
под
дверью
Nur
einen
Kaffee
noch,
so
im
Stehn
Только
ещё
одну
чашку
кофе,
на
ходу
Im
Spiegel
ein
müdes
Gesicht
В
зеркале
уставшее
лицо
Ein
Bahnsteig,
wo
keiner
was
spricht
Перрон,
на
котором
никто
не
разговаривает
Der
Tag
ist
so
laut,
doch
abends
День
такой
шумный,
но
вечером
Wird
es
ganz
still
Становится
очень
тихо
Jeder
braucht
eine
Insel
Каждому
нужен
свой
остров
Irgendwann
und
irgendwo
Когда-нибудь
и
где-нибудь
Eine
Insel
so
zum
Atmen
Остров,
чтобы
отдышаться
Und
zum
Träumen
sowieso
И
предаться
мечтаниям,
так
и
так
Auf
der
Bühne
des
Lebens
geht
der
Vorhang
einmal
zu
На
сцене
жизни
занавес
однажды
закроется
Aber
heut
will
ich
leben
Но
сегодня
я
хочу
жить
Meine
Insel,
das
bist
du
Мой
остров
- это
ты
Die
ganze
Welt
ist
ein
Theater
Весь
мир
- театр
Lichter
an
und
Lichter
aus
Софиты
включаются
и
гаснут
Ich
nehm
alles
so
wie
es
ist
Я
принимаю
все,
как
оно
есть
Ich
mach
das
Beste
nur
daraus
Просто
я
делаю
из
этого
лучшее
Heut
tanze
ich
barfuss
im
Sand
Сегодня
я
танцую
босиком
в
песке
Vielleicht
auch
auf
einem
Vulkan
Возможно,
даже
на
вулкане
Doch
irgendwann
bin
ich
bei
dir
Но
когда-нибудь
я
буду
с
тобой
Darauf
kommt
es
an
От
этого
зависит
все
Jeder
braucht
eine
Insel
Каждому
нужен
свой
остров
Ich
hab
meine
Träume,
die
mach
ich
wahr
У
меня
есть
мечты,
которые
я
воплощаю
в
реальность
Und
heute
kriegt
mich
keiner
klein
Я
хотя
сегодня
я
не
реализовала
ни
одной,
даже
маленькой
Ich
lebe
nur
für
den
Moment,
Я
живу
только
ради
того
момента
Bei
dir
zu
sein
Когда
я
с
тобой
Jeder
braucht
eine
Insel
Каждому
нужен
свой
остров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLDER IRMA, LIESSMANN ERICH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.