Helene Fischer - König der Herzen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helene Fischer - König der Herzen




König der Herzen
King of Hearts
Ein Blick wie raue Seide
A look like rough silk
So kuschelweich und so markant
So soft and so striking
Figur eins A, so wie ein Star
Figure one A, like a star
Und dein Mund so sanft und zart
And your mouth so soft and tender
Du weißt um deine Wirkung
You know your effect
Lässt mein Herz sich darauf ein?
Does it make my heart accept it?
Tanz mit dir so wie auf Wolken
Dance with you like on clouds
Und du schmeichelst ungemein
And you flatter me immensely
Du bist der König der Herzen
You are the king of hearts
Bist der Traum so vieler Frau′n
You are the dream of so many women
Du hast Stil, machst Karriere
You have style, you make a career
Und dein Charisma füllt den Raum
And your charisma fills the room
Du bist der König der Herzen
You are the king of hearts
Du erstrahlst heut Nacht im Licht
You shine tonight in the light
Komm zurück auf die Erde
Come back to earth
Denn du liebst
Because you love
Viel zu sehr nur dich
Much too much only you
Ein Blender erster Güte
A great deceiver
Ein ewig lächelnder Charmeur
An eternally smiling charmer
Du regierst dein Reich von deinem Thron
You rule your kingdom from your throne
Als ob dir die Welt gehört
As if the world belongs to you
Du spielst die Prinzen-Rolle
You play the prince's role
Zuckersüss und zu gewollt
Overly sweet and too deliberate
Aber nur in deinen Träumen
But only in your dreams
Wird der Teppich ausgerollt
Will the carpet be rolled out
Du bist der König der Herzen
You are the king of hearts
Bist der Traum so vieler Frau'n
You are the dream of so many women
Es knistert ganz gefährlich
It crackles quite dangerously
Ja das geb ich offen zu
Yes, I admit it openly
Ein Flirt mit dir ist herrlich
A flirt with you is wonderful
Doch wer bist du?
But who are you?
Du bist der König der Herzen.
You are the king of hearts.





Writer(s): LIESSMANN ERICH, BACH KRISTINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.