Paroles et traduction Helene Fischer - König der Herzen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
König der Herzen
Король сердец
Ein
Blick
wie
raue
Seide
Взгляд,
как
грубый
шелк,
So
kuschelweich
und
so
markant
Такой
уютный
и
такой
выразительный.
Figur
eins
A,
so
wie
ein
Star
Фигура
– высший
класс,
как
у
звезды,
Und
dein
Mund
so
sanft
und
zart
А
губы
такие
нежные
и
мягкие.
Du
weißt
um
deine
Wirkung
Ты
знаешь
о
своем
воздействии,
Lässt
mein
Herz
sich
darauf
ein?
Поддамся
ли
я
ему?
Tanz
mit
dir
so
wie
auf
Wolken
Танцую
с
тобой,
словно
на
облаках,
Und
du
schmeichelst
ungemein
А
ты
так
неотразимо
льстишь.
Du
bist
der
König
der
Herzen
Ты
король
сердец,
Bist
der
Traum
so
vieler
Frau′n
Мечта
стольких
женщин.
Du
hast
Stil,
machst
Karriere
У
тебя
есть
стиль,
ты
делаешь
карьеру,
Und
dein
Charisma
füllt
den
Raum
А
твоя
харизма
заполняет
пространство.
Du
bist
der
König
der
Herzen
Ты
король
сердец,
Du
erstrahlst
heut
Nacht
im
Licht
Ты
сияешь
сегодня
в
свете
огней.
Komm
zurück
auf
die
Erde
Вернись
на
землю,
Denn
du
liebst
Ведь
ты
любишь
Viel
zu
sehr
nur
dich
Слишком
сильно
только
себя.
Ein
Blender
erster
Güte
Ловкий
обманщик,
Ein
ewig
lächelnder
Charmeur
Вечно
улыбающийся
чаровник.
Du
regierst
dein
Reich
von
deinem
Thron
Ты
правишь
своим
королевством
с
трона,
Als
ob
dir
die
Welt
gehört
Словно
тебе
принадлежит
весь
мир.
Du
spielst
die
Prinzen-Rolle
Ты
играешь
роль
принца,
Zuckersüss
und
zu
gewollt
Приторно-сладкого
и
слишком
нарочитого.
Aber
nur
in
deinen
Träumen
Но
только
в
твоих
мечтах
Wird
der
Teppich
ausgerollt
Раскатывают
красную
дорожку.
Du
bist
der
König
der
Herzen
Ты
король
сердец,
Bist
der
Traum
so
vieler
Frau'n
Мечта
стольких
женщин.
Es
knistert
ganz
gefährlich
Между
нами
опасно
искрит,
Ja
das
geb
ich
offen
zu
Да,
я
открыто
это
признаю.
Ein
Flirt
mit
dir
ist
herrlich
Флирт
с
тобой
восхитителен,
Doch
wer
bist
du?
Но
кто
ты
на
самом
деле?
Du
bist
der
König
der
Herzen.
Ты
король
сердец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIESSMANN ERICH, BACH KRISTINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.