Paroles et traduction Helene Fischer - König der Löwen (medley)
König der Löwen (medley)
Lion King (medley)
Von
Geburt
an
beginnt
das
Erlebnis,
From
birth,
the
adventure
begins,
Wenn
wir
uns
zur
Sonne
drehn.
As
we
turn
towards
the
sun.
Gibt
es
mehr
zu
sehen,
Is
there
more
to
see,
Als
man
je
sehen
kann,
Than
one
can
ever
see,
Soviel
mehr
zu
verstehn.
So
much
more
to
understand.
Das
Leben
hier
ist
ein
Wunder,
Life
here
is
a
miracle,
Alles
neu,
alles
endlos
und
weit.
Everything
new,
everything
endless
and
wide.
Und
die
Sonne
zieht
leis
And
the
sun
gently
draws
Ihren
goldenen
Kreis,
Its
golden
circle,
Führt
Groß
und
Klein
Leads
great
and
small
In
die
Ewigkeit.
Into
eternity.
Und
im
ewigen
Kreis
And
in
the
eternal
circle
Dreht
sich
unser
Leben.
Our
life
revolves.
Dem
Gesetz
der
Natur,
To
the
law
of
nature,
Sind
wir
geweiht.
We
are
dedicated.
Wir
sind
alle
Teil,
We
are
all
part,
Dieses
Universums.
Of
this
universe.
Und
das
Leben
ein
ewiger
Kreis!
And
life
is
an
eternal
circle!
Das
Leben
hier
ist
ein
Wunder,
Life
here
is
a
miracle,
Alles
neu,
alles
endlos
und
weit.
Everything
new,
everything
endless
and
wide.
Und
die
Sonne
zieht
leis
And
the
sun
gently
draws
Ihren
goldenen
Kreis,
Its
golden
circle,
Führt
Groß
und
Klein
Leads
great
and
small
In
die
Ewigkeit.
Into
eternity.
Und
im
ewigen
Kreis
And
in
the
eternal
circle
Dreht
sich
unser
Leben.
Our
life
revolves.
Dem
Gesetz
der
Natur,
To
the
law
of
nature,
Sind
wir
geweiht.
We
are
dedicated.
Wir
sind
alle
Teil,
We
are
all
part,
Dieses
Universums.
Of
this
universe.
Und
das
Leben
ein
ewiger
Kreis!
And
life
is
an
eternal
circle!
Ingonyama
ne′gwenamabala
Ingonyama
nengwenamabala
Ingonyama
ne'gwenamabala
Ingonyama
nengwenamabala
Hör
die
Seele
der
Welt
atmen:
Hear
the
soul
of
the
world
breathe:
Mamela
i-yo.
Mamela
i-yo.
Wie
ein
Kind
Like
a
child
Stellt
der
flüsternde
Wind
Fragen:
The
whispering
wind
asks
questions:
Ai-ya
mamela
i-yo.
Ai-ya
mamela
i-yo.
Nichts
ist
stärker
als
du.
Nothing
is
stronger
than
you.
Hör
die
Botschaft,
Hear
the
message,
Oh,
hab
Mut!
Oh,
have
courage!
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Er
lebt
in
dir,
He
lives
in
you,
Erlebt
in
mir.
Lives
in
me.
In
Mond
und
Sternen
In
moon
and
stars
In
jedem
Tier.
In
every
animal.
Auf
dunklem
Wasser
On
dark
water
Dein
Spiegelbild
Your
reflection
Er
lebt
in
dir
He
lives
in
you
Er
lebt
in
dir,
He
lives
in
you,
Erlebt
in
mir.
Lives
in
me.
In
Mond
und
Sternen
In
moon
and
stars
In
jedem
Tier.
In
every
animal.
Auf
dunklem
Wasser
On
dark
water
Dein
Spiegelbild
Your
reflection
Er
lebt
in
dir
He
lives
in
you
Er
lebt
in
dir
He
lives
in
you
Hiya
hiya
hiyo
Hiya
hiya
hiyo
In
Mond
und
Sternen
In
moon
and
stars
Ha
la
la
ha
la
la
hiyo
Ha
la
la
ha
la
la
hiyo
Ha
la
la
ha
la
la
hiyo
Ha
la
la
ha
la
la
hiyo
Auf
dunklem
Wasser
On
dark
water
Dein
Spiegelbild
Your
reflection
Zeigt
dir
die
Wahrheit
Shows
you
the
truth
Er
lebt
in
dir
He
lives
in
you
Er
lebt
in
mir
He
lives
in
me
In
Mond
und
Sternen
In
moon
and
stars
In
jedem
Tier
In
every
animal
Auf
dunklem
Wasser
On
dark
water
Zeigt
dir
die
Wahrheit:
Shows
you
the
truth:
Er
lebt
in
dir.
He
lives
in
you.
There′s
a
calm
surrender
There′s
a
calm
surrender
To
the
rush
of
day
To
the
rush
of
day
When
the
heat
of
a
rolling
wind
When
the
heat
of
a
rolling
wind
Can
be
turned
away
Can
be
turned
away
An
enchanted
moment
An
enchanted
moment
And
it
sees
me
through
And
it
sees
me
through
It's
enough
for
this
restless
warrior
It's
enough
for
this
restless
warrior
Just
to
be
with
you
Just
to
be
with
you
And
can
you
feel
the
love
tonight
And
can
you
feel
the
love
tonight
It
is
where
we
are
It
is
where
we
are
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
That
we
got
this
far
That
we
got
this
far
And
can
you
feel
the
love
tonight
And
can
you
feel
the
love
tonight
How
it′s
laid
to
rest
How
it′s
laid
to
rest
It′s
enough
to
make
kings
and
vagabonds
It′s
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Believe
the
very
best
Believe
the
very
best
Kann
es
wirklich
Liebe
sein,
Can
it
really
be
love,
Im
sanften
Abendwind?
In
the
gentle
evening
wind?
Die
Harmonie,
The
harmony,
Voll
tiefer
Friedlichkeit
Full
of
deep
peacefulness
Mit
allem
was
wir
sind.
With
all
that
we
are.
Kann
es
wirklich
Liebe
sein?
Can
it
really
be
love?
Spürst
du
sie
überall?
Do
you
feel
it
everywhere?
Endlich
eins,
im
Schutz
der
Dunkelheit,
Finally
one,
in
the
shelter
of
the
darkness,
Liebe
ist
erwacht!
Love
has
awakened!
Endlich
eins,
im
Schutz
der
Dunkelheit,
Finally
one,
in
the
shelter
of
the
darkness,
Liebe
ist
erwacht!
Love
has
awakened!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.