Paroles et traduction Helene Fischer - König der Löwen (medley)
Von
Geburt
an
beginnt
das
Erlebnis,
С
рождения
начинается
переживание,
Wenn
wir
uns
zur
Sonne
drehn.
Когда
мы
повернемся
к
Солнцу.
Gibt
es
mehr
zu
sehen,
Есть
ли
больше,
чтобы
увидеть,
Als
man
je
sehen
kann,
Чем
можно
когда-либо
видеть,
Mehr
zu
tun,
Больше,
чтобы
сделать,
Soviel
mehr
zu
verstehn.
Так
много,
чтобы
понять
больше.
Das
Leben
hier
ist
ein
Wunder,
Жизнь
здесь-Чудо,
Alles
neu,
alles
endlos
und
weit.
Все
новое,
все
бесконечное
и
далекое.
Und
die
Sonne
zieht
leis
И
солнце
тихо
тянет
Ihren
goldenen
Kreis,
Ее
золотой
круг,
Führt
Groß
und
Klein
Выполняет
большой
и
маленький
In
die
Ewigkeit.
В
вечность.
Und
im
ewigen
Kreis
И
в
вечном
круге
Dreht
sich
unser
Leben.
Вращается
наша
жизнь.
Dem
Gesetz
der
Natur,
Закон
природы,
Sind
wir
geweiht.
Мы
освящены.
Wir
sind
alle
Teil,
Мы
все
часть,
Dieses
Universums.
Этой
Вселенной.
Und
das
Leben
ein
ewiger
Kreis!
И
жизнь-вечный
круг!
Das
Leben
hier
ist
ein
Wunder,
Жизнь
здесь-Чудо,
Alles
neu,
alles
endlos
und
weit.
Все
новое,
все
бесконечное
и
далекое.
Und
die
Sonne
zieht
leis
И
солнце
тихо
тянет
Ihren
goldenen
Kreis,
Ее
золотой
круг,
Führt
Groß
und
Klein
Выполняет
большой
и
маленький
In
die
Ewigkeit.
В
вечность.
Und
im
ewigen
Kreis
И
в
вечном
круге
Dreht
sich
unser
Leben.
Вращается
наша
жизнь.
Dem
Gesetz
der
Natur,
Закон
природы,
Sind
wir
geweiht.
Мы
освящены.
Wir
sind
alle
Teil,
Мы
все
часть,
Dieses
Universums.
Этой
Вселенной.
Und
das
Leben
ein
ewiger
Kreis!
И
жизнь-вечный
круг!
Ingonyama
ne′gwenamabala
Ingonyama
ne'gwenamabala
Ingonyama
ne'gwenamabala
Ingonyama
ne'gwenamabala
Hör
die
Seele
der
Welt
atmen:
Услышь
дыхание
души
мира:
Mamela
i-yo.
Mamela
i-Йо.
Stellt
der
flüsternde
Wind
Fragen:
Задает
ли
шепелявый
ветер
вопросы:
Ai-ya
mamela
i-yo.
Ай-йа
mamela
i-Йо.
Nichts
ist
stärker
als
du.
Нет
ничего
сильнее
тебя.
Hör
die
Botschaft,
Услышь
послание,
Hab
Mut!
Имейте
Мужество!
Oh,
hab
Mut!
О,
имейте
мужество!
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Hela
hm
mamela
Er
lebt
in
dir,
Он
живет
в
тебе,
Erlebt
in
mir.
Переживал
во
мне.
In
Mond
und
Sternen
В
Луне
и
звездах
In
jedem
Tier.
В
каждом
животном.
Auf
dunklem
Wasser
На
темной
воде
Dein
Spiegelbild
Твое
Отражение
Zeigt
dir
Показывает
тебе
Er
lebt
in
dir
Он
живет
в
тебе
Er
lebt
in
dir,
Он
живет
в
тебе,
Erlebt
in
mir.
Переживал
во
мне.
In
Mond
und
Sternen
В
Луне
и
звездах
In
jedem
Tier.
В
каждом
животном.
Auf
dunklem
Wasser
На
темной
воде
Dein
Spiegelbild
Твое
Отражение
Zeigt
dir
Показывает
тебе
Er
lebt
in
dir
Он
живет
в
тебе
Er
lebt
in
dir
Он
живет
в
тебе
Hiya
hiya
hiyo
Hiya
hiya
hiyo
In
Mond
und
Sternen
В
Луне
и
звездах
Ha
la
la
ha
la
la
hiyo
Ha
ha
la
la
la
la
hiyo
Ha
la
la
ha
la
la
hiyo
Ha
ha
la
la
la
la
hiyo
Auf
dunklem
Wasser
На
темной
воде
Dein
Spiegelbild
Твое
Отражение
Zeigt
dir
die
Wahrheit
Показывает
тебе
правду
Er
lebt
in
dir
Он
живет
в
тебе
Er
lebt
in
mir
Он
живет
во
мне
In
Mond
und
Sternen
В
Луне
и
звездах
In
jedem
Tier
В
каждом
животном
Auf
dunklem
Wasser
На
темной
воде
Zeigt
dir
die
Wahrheit:
Показывает
тебе
правду:
Er
lebt
in
dir.
Он
живет
в
тебе.
There′s
a
calm
surrender
There's
a
calm
surrender
To
the
rush
of
day
To
The
rush
of
day
When
the
heat
of
a
rolling
wind
When
the
heat
of
a
rolling
ветра
Can
be
turned
away
Can
be
turned
away
An
enchanted
moment
An
enchanted
moment
And
it
sees
me
through
And
it
see
me
through
It's
enough
for
this
restless
warrior
It's
enough
for
this
restless
warrior
Just
to
be
with
you
Just
to
be
with
you
And
can
you
feel
the
love
tonight
And
can
you
feel
the
love
tonight
It
is
where
we
are
It
is
where
we
are
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
That
we
got
this
far
That
we
got
this
far
And
can
you
feel
the
love
tonight
And
can
you
feel
the
love
tonight
How
it′s
laid
to
rest
How
it's
laid
to
RESTful
It′s
enough
to
make
kings
and
vagabonds
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Believe
the
very
best
Believe
the
very
best
Kann
es
wirklich
Liebe
sein,
Может
ли
это
быть
действительно
любовь,
Im
sanften
Abendwind?
На
мягком
вечернем
ветру?
Voll
tiefer
Friedlichkeit
Полное
глубокого
миролюбия
Mit
allem
was
wir
sind.
Со
всем,
что
мы
есть.
Kann
es
wirklich
Liebe
sein?
Неужели
это
может
быть
любовь?
Spürst
du
sie
überall?
Ты
чувствуешь
их
повсюду?
Endlich
eins,
im
Schutz
der
Dunkelheit,
Наконец
один,
в
Покрове
тьмы,
Liebe
ist
erwacht!
Любовь
проснулась!
Endlich
eins,
im
Schutz
der
Dunkelheit,
Наконец
один,
в
Покрове
тьмы,
Liebe
ist
erwacht!
Любовь
проснулась!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.