Helene Fischer - Lieb mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helene Fischer - Lieb mich




Lieb mich
Love Me
Wir haben uns so aneinander gewöhnt
We got so used to each other
Und daran uns zu gehör′n
And to belonging to each other
Wie oft hab' ich mich schon angelehnt
How often have I leaned on you
Und träumte vom ander′n Stern
And dreamed of another star
Das Glück war schon fast Selbstverständlichkeit
Happiness was almost a given
Hab' kaum noch dran gedacht
I hardly even thought about it anymore
Aber jetzt
But now
Leb' ich nur
I'm only living
Für heut Nacht
For tonight
Lieb′ mich
Love me
Lieb′ mich so, als gäb's nur dieses Mal
Love me as if there was only this one time
Mach′ den Himmel ganz weit auf
Make the heavens wide open
Und lass' mich nicht vor Sehnsucht sterben
And don't let me die of yearning
Lieb′ mich
Love me
Wir verbrennen, doch das ist das egal
We burn, but we don't care
Heute zählt doch keine Zeit
Time doesn't matter today
Nur uns're Zärtlichkeit
Only our tenderness
Wir haben es uns gemütlich gemacht
We got cozy
Im Schatten der Sicherheit
In the shadow of certainty
Wann hast du zum letzten Mal dran gedacht
When was the last time you thought about it
Zum Träumen braucht man Zeit
It takes time to dream
Ich will ein paar Sterne tanzen seh′n
I want to watch a few stars dance
Genau wie es begann
Just like it started
Komm' mit mir
Come with me
Denn der Tanz
Because the dance
Fängt jetzt an
Is starting now
Lieb' mich
Love me
Lieb′ mich so, als gäb′s nur dieses Mal
Love me as if there was only this one time
Mach' den Himmel ganz weit auf
Make the heavens wide open
Und lass′ mich nicht vor Sehnsucht sterben
And don't let me die of yearning
Lieb' mich
Love me
Wir verbrennen, doch das ist das egal
We burn, but we don't care
Heute zählt doch keine Zeit
Time doesn't matter today
Nur uns′re Zärtlichkeit
Only our tenderness
Lieb' mich
Love me
Lieb′ mich so, als gäb's nur dieses Mal
Love me as if there was only this one time
Mach' den Himmel ganz weit auf
Make the heavens wide open
Und lass′ mich nicht vor Sehnsucht sterben
And don't let me die of yearning
Lieb′ mich
Love me
Wir verbrennen, doch das ist das egal
We burn, but we don't care
Heute zählt doch keine Zeit
Time doesn't matter today
Nur uns're Zärtlichkeit
Only our tenderness
Heute zählt doch keine Zeit
Time doesn't matter today
Nur uns′re Zärtlichkeit
Only our tenderness





Writer(s): JEAN FRANKFURTER, TOBIAS REITZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.