Paroles et traduction Helene Fischer - Maria durch ein Dornwald ging
Maria
durch
ein′
Dornwald
ging
Мария
прошла
через
терновый
лес
Maria
durch
ein'
Dornwald
ging
Мария
прошла
через
терновый
лес
Der
hatte
in
sieben
Jahr′n
kein
Laub
getragen
Он
не
носил
листвы
за
семь
лет
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Was
trug
Maria
unterm
Herzen
Что
носила
Мария
под
сердцем
Ein
kleines
Kindlein
ohne
Schmerzen
Маленький
ребенок
без
боли
Das
trug
Maria
unter
ihrem
Herzen
Это
то,
что
Мария
носила
под
сердцем
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Da
haben
die
Dornen
Rosen
getrag'n
Там
шипы
несли
розы.
Als
das
Kindlein
durch
den
Wald
getragen
Когда
дитя
носилось
по
лесу,
Da
haben
die
Dornen
Rosen
getragen
Там
шипы
несли
розы
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Wie
soll
dem
Kind
sein
Name
sein
Как
должно
быть
имя
ребенка
Der
Name,
der
soll
Christus
sein
Имя,
которое
должно
быть
Христом
Das
war
von
Anfang
der
Name
sein
Это
было
имя
с
самого
начала
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Wer
soll
dem
Kind
sein
Täufer
sein
Кто
должен
быть
крестителем
ребенка
Das
soll
der
Sankt
Johannes
sein
Это
должно
быть
Sankt
Johannes
Der
soll
dem
Kind
sein
Täufer
sein
Он
должен
быть
крестителем
ребенка
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Was
kriegt
das
Kind
zum
Patengeld
Что
ребенок
получает
за
крестные
деньги
Den
Himmel
und
die
ganze
Welt
Небо
и
весь
мир
Das
kriegt
das
Kind
zum
Patengeld
Это
то,
что
ребенок
получает
на
крестные
деньги
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Wer
hat
erlöst
die
Welt
allein
Кто
искупил
мир
в
одиночку
Das
hat
getan
das
Christkindlein
Это
то,
что
сделал
ребенок
Христа
Das
hat
erlöst
die
Welt
allein
Это
искупило
мир
в
одиночку
Jesus
und
Maria
Иисус
и
Мария
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER KOENEMANN, HELENE FISCHER, ALEX CHRISTENSEN, DP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.