Paroles et traduction Helene Fischer - Nichts auf der Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nichts auf der Welt
Nothing in the World
Du
erklärtest
mir
die
Welt
und
die
Schatten
an
der
Wand
You
explained
the
world
to
me,
and
the
shadows
on
the
wall
Damit
ich
gut
schlafen
kann
So
I
could
sleep
soundly
through
the
night
War'n
die
Stufen
mir
zu
hoch,
nahmst
du
mich
an
die
Hand
When
the
steps
were
too
high,
you
took
my
hand
Hab's
geschafft
mit
dir
zusamm'n
I
made
it,
together
with
you
Ich
weiß
noch,
wie
du
sagst
I
still
remember
you
saying
"Hab
keine
Angst,
denk
immer
daran,
denn"
"Don't
be
afraid,
always
remember,
because"
Nichts
auf
der
Welt
hält
dich
auf
Nothing
in
the
world
can
stop
you
Wenn
du
fällst,
stehst
du
auf
If
you
fall,
you
get
back
up
Und
dann
geh
gradeaus
And
then
you
go
straight
ahead
Deinen
Weg
über
Felsen
und
Meere
Your
way
over
rocks
and
seas
Denn
da
hinten
ist
Licht,
etwas
wartet
auf
dich
Because
there's
light
back
there,
something
is
waiting
for
you
Kommt
ein
Sturm,
spann
deine
Segel
If
a
storm
comes,
set
your
sails
Wenn
du
fällst,
stehst
du
auf
If
you
fall,
you
get
back
up
Nichts
auf
der
Welt
hält
dich
auf
Nothing
in
the
world
can
stop
you
Es
hat
uns
an
nichts
gefehlt,
wie
hast
du
das
gemacht?
We
lacked
nothing,
how
did
you
do
that?
Woher
nahmst
du
all
deine
Kraft?
Where
did
you
get
all
your
strength?
Deine
Fußstapfen
so
groß,
ich
pass
da
nicht
hinein
Your
footsteps
are
so
big,
I
can't
fit
in
them
Vielleicht
brauch
ich
noch
Zeit
Maybe
I
still
need
time
Und
ich
hör,
wie
du
sagst
And
I
hear
you
saying
"Sei
mutig
und
stark,
denk
immer
daran,
denn"
"Be
brave
and
strong,
always
remember,
because"
Nichts
auf
der
Welt
hält
dich
auf
Nothing
in
the
world
can
stop
you
Wenn
du
fällst,
stehst
du
auf
If
you
fall,
you
get
back
up
Und
dann
geh
gradeaus
And
then
you
go
straight
ahead
Deinen
Weg
über
Felsen
und
Meere
Your
way
over
rocks
and
seas
Denn
da
hinten
ist
Licht,
etwas
wartet
auf
dich
Because
there's
light
back
there,
something
is
waiting
for
you
Kommt
ein
Sturm,
spann
deine
Segel
If
a
storm
comes,
set
your
sails
Wenn
du
fällst,
stehst
du
auf
If
you
fall,
you
get
back
up
Nichts
auf
der
Welt
hält
dich
auf
Nothing
in
the
world
can
stop
you
Nichts
auf
der
Welt
hält
mich
auf
Nothing
in
the
world
can
stop
me
Wenn
ich
fall,
steh
ich
auf
If
I
fall,
I
get
back
up
Mit
dem
Blick
gradeaus
With
my
gaze
straight
ahead
Führt
mein
Weg
über
Felsen
und
Meere
My
way
leads
over
rocks
and
seas
Dahinten
ist
Licht,
etwas
wartet
auf
mich
There's
light
back
there,
something
is
waiting
for
me
Kommt
ein
Sturm,
spann
ich
die
Segel
If
a
storm
comes,
I
set
my
sails
Werd
ich
fall'n,
steh
ich
auf
If
I
fall,
I'll
get
back
up
Nichts
auf
der
Welt
hält
mich
auf
Nothing
in
the
world
can
stop
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.