Paroles et traduction Helene Fischer - Nur mit Dir (Live / Akustik Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur mit Dir (Live / Akustik Version)
Только с тобой (Live / Акустическая версия)
Kannst
meinen
Herzschlag
spürn
Ты
слышишь
стук
моего
сердца
Fühlst
Dich
in
mich
hinein
Чувствуешь
меня
изнутри
Wenn
ich
am
Boden
bin
Когда
я
на
дне
Fällt
Dir
immer
was
ein
У
тебя
всегда
есть
решение
Du
drückst
einen
Knopf
zum
Schleudersitz
Ты
нажимаешь
кнопку
катапульты
Lässt
meine
Fesseln
falln
Снимаешь
мои
оковы
Und
wenn
es
dann
nach
oben
geht
И
когда
мы
взмываем
ввысь
Wird
alles
winzig
klein
Всё
становится
таким
маленьким
Und
wir
steigen
höher
zu
zweit
И
мы
поднимаемся
выше,
вдвоём
Steigen
immer
höher
sei
bereit
Поднимаемся
всё
выше,
будь
готов
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Möcht
ich
die
Welt
von
oben
sehn
Хочу
увидеть
мир
с
высоты
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Möcht
ich
auf
allen
Gipfeln
stehn
Хочу
стоять
на
всех
вершинах
Alles
würde
ich
mit
Dir
riskiern
Всё
бы
я
рискнула
ради
тебя
Zusammen
kann
uns
beiden
nichts
passiern
Вместе
нам
ничто
не
страшно
Für
alle
Zeit
bist
Du
ein
Teil
von
mir
Навсегда
ты
часть
меня
Liebe
ist
so
unendlich
Любовь
так
бесконечна
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Komm,
wir
trauen
uns
Давай,
рискнём
Nichts
hält
uns
mehr
zurück
Нас
ничто
не
удержит
Und
auch
bei
Gegenwind
И
даже
против
ветра
Ziehst
Du
mich
mit
Dir
mit
Ты
тянешь
меня
за
собой
Bei
Dir
kann
ich
zuhause
sein
С
тобой
я
чувствую
себя
как
дома
Egal,
wo
wir
auch
sind
Где
бы
мы
ни
были
Lass
mich
in
Deine
Arme
falln
Позволь
мне
упасть
в
твои
объятия
Und
vertrau
Dir
blind
И
слепо
довериться
тебе
Und
wir
steigen
höher
zu
zweit
И
мы
поднимаемся
выше
вдвоём
Steigen
immer
höher
sei
bereit
Поднимаемся
всё
выше,
будь
готов
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Möcht
ich
die
Welt
von
oben
sehn
Хочу
увидеть
мир
с
высоты
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Möcht
ich
auf
allen
Gipfeln
stehn
Хочу
стоять
на
всех
вершинах
Alles
würde
ich
mit
Dir
riskiern
Всё
бы
я
рискнула
ради
тебя
Zusammen
kann
uns
beiden
nichts
passiern
Вместе
нам
ничто
не
страшно
Für
alle
Zeit
bist
Du
ein
Teil
von
mir
Навсегда
ты
часть
меня
Liebe
ist
so
unendlich
Любовь
так
бесконечна
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Tausend
Leben
lang
und
noch
viel
mehr
Тысячу
жизней
и
даже
больше
Nur
mit
Dir
zusammen
Только
с
тобой
вместе
Tausend
Leben
lang,
ich
will
noch
mehr
Тысячу
жизней,
я
хочу
ещё
больше
Und
wir
steigen
höher
zu
zweit
И
мы
поднимаемся
выше
вдвоём
Steigen
immer
höher
sei
bereit
Поднимаемся
всё
выше,
будь
готов
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Möcht
ich
die
Welt
von
oben
sehn
Хочу
увидеть
мир
с
высоты
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Möcht
ich
auf
allen
Gipfeln
stehn
Хочу
стоять
на
всех
вершинах
Alles
würde
ich
mit
Dir
riskiern
Всё
бы
я
рискнула
ради
тебя
Zusammen
kann
uns
beiden
nichts
passiern
Вместе
нам
ничто
не
страшно
Für
alle
Zeit
bist
Du
ein
Teil
von
mir
Навсегда
ты
часть
меня
Liebe
ist
so
unendlich
Любовь
так
бесконечна
Nur
mit
Dir
Только
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEBASTIAN RAETZEL, ROBERT WROBLEWSKI, TOBIAS SCHWALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.