Helene Fischer - Rausch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helene Fischer - Rausch




Rausch
Экстаз
Ich fühl mich wie im Rausch, ein Sturm auf meiner Haut
Я чувствую себя как в экстазе, будто шторм на моей коже
Du musst nichts sagen, was du willst, will ich auch
Тебе не нужно ничего говорить, чего хочешь ты, хочу и я
Ich seh den Durst in dein'n Augen und spür hunderttausend Explosionen
Я вижу жажду в твоих глазах и чувствую сотни тысяч взрывов
Bitte hör nie auf
Пожалуйста, не останавливайся
Wie im Rausch
Как в экстазе
bitte hör nie auf
пожалуйста, не останавливайся
Nur du auf meiner Haut
Только ты на моей коже
wie im Rausch
как в экстазе
Ich hab nicht mehr gewusst
Я уже и не помнила
Wie sehr's mir gefehlt hat, ein magischer Kuss
Как сильно мне не хватало волшебного поцелуя
Und wie es sich anfühlt
И как это бывает
Wenn du mich so hemmungslos ansiehst, ganz tief
Когда ты смотришь на меня так безудержно, пронзая насквозь
Wir tauchen ein in das Weltenmeer
Мы погружаемся в океан
Du und ich, alles schreit nach mehr
Ты и я, все кричит о продолжении
Meine Sehnsucht, deine Hände sind magnetisch
Моя тоска, твои руки как магниты
Alles dreht sich
Все кружится
Ich fühl mich wie im Rausch, ein Sturm auf meiner Haut
Я чувствую себя как в экстазе, будто шторм на моей коже
Du musst nichts sagen, was du willst, will ich auch
Тебе не нужно ничего говорить, чего хочешь ты, хочу и я
Ich seh den Durst in dein'n Augen und spür hunderttausend Explosionen
Я вижу жажду в твоих глазах и чувствую сотни тысяч взрывов
Bitte hör nie auf
Пожалуйста, не останавливайся
Wie im Rausch, ein Sturm auf meiner Haut
Как в экстазе, будто шторм на моей коже
Stell jetzt keine Fragen, was du willst, will ich auch
Не задавай сейчас вопросов, чего хочешь ты, хочу и я
Komm, still den Durst in mein'n Augen und spür hunderttausend Explosionen
Иди ко мне, утоли жажду в моих глазах и почувствуй сотни тысяч взрывов
Bitte hör nie auf
Пожалуйста, не останавливайся
Wie im Rausch
Как в экстазе
Bitte hör nie auf
Пожалуйста, не останавливайся
Nur du auf meiner Haut
Только ты на моей коже
Wie im Rausch
Как в экстазе
Du dimmst langsam das Licht
Ты медленно гасишь свет
Du raubst mir den Atem, es macht mich verrückt
Ты крадешь мое дыхание, это сводит меня с ума
Blicke so sinnlich
Взгляды такие чувственные
Deine Lippen machen mich schwindlig, ich bin süchtig
Твои губы кружат мне голову, я зависима
Als ob die Welt um uns versunken ist
Словно мир вокруг нас потонул
Ich seh nur dich in meinem Tunnelblick
Я вижу только тебя в своем туннельном зрении
Deine Sehnsucht, meine Hände sind magnetisch
Твоя тоска, мои руки как магниты
Alles dreht sich
Все кружится
Ich fühl mich wie im Rausch, ein Sturm auf meiner Haut
Я чувствую себя как в экстазе, будто шторм на моей коже
Du musst nichts sagen, was du willst, will ich auch
Тебе не нужно ничего говорить, чего хочешь ты, хочу и я
Ich seh den Durst in dein'n Augen und spür hunderttausend Explosionen
Я вижу жажду в твоих глазах и чувствую сотни тысяч взрывов
Bitte hör nie auf (bitte hör nie auf)
Пожалуйста, не останавливайся (пожалуйста, не останавливайся)
Wie im Rausch, ein Sturm auf meiner Haut
Как в экстазе, будто шторм на моей коже
Stell jetzt keine Fragen, was du willst, will ich auch
Не задавай сейчас вопросов, чего хочешь ты, хочу и я
Komm, still den Durst in mein'n Augen und spür hunderttausend Explosionen
Иди ко мне, утоли жажду в моих глазах и почувствуй сотни тысяч взрывов
Bitte hör nie auf (bitte hör nie auf)
Пожалуйста, не останавливайся (пожалуйста, не останавливайся)
Wie im Rausch
Как в экстазе
Bitte hör nie auf (bitte hör nie auf)
Пожалуйста, не останавливайся (пожалуйста, не останавливайся)
Nur du auf meiner Haut
Только ты на моей коже
Wie im Rausch
Как в экстазе





Writer(s): Vincent Stein, Robin Haefs, Daniel Cronauer, Matthias Zuerkler, Helene Fischer, Konstantin Scherer, Christopher Cronauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.