Paroles et traduction Helene Fischer - Schon lang nicht mehr getanzt (Live aus dem Kesselhaus München 2017)
Schon lang nicht mehr getanzt (Live aus dem Kesselhaus München 2017)
Давно не танцевал с тобой (Live Kesselhaus, Мюнхен, 2017)
Sie
kommt
wie
immer
spät
nach
Haus
Я,
как
всегда,
поздно
возвращаюсь
домой
Nimmt
so
wie
jeden
Tag
die
Post
mit
rauf
Как
в
каждый
день,
беру
с
собой
почту
Macht
sie
nicht
auf
Не
открываю
ее
Sie
denkt:
"Mal
wieder
nur
Papier!"
Думаю:
"В
очередной
раз,
лишь
бумага!"
Doch
heute
liegt
da
plötzlich
mittendrin
Но
сегодня
среди
всего
этого
внезапно
Ein
Brief
von
ihm
Письмо
от
тебя
Ihre
Hände
zittern,
als
sie
seine
Worte
liest
Мои
руки
дрожат,
когда
я
читаю
твои
слова
Und
Tränen
laufen
über
ihr
Gesicht
И
слезы
текут
по
моему
лицу
Schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
Dir
Давно
не
танцевала
с
тобой
Wann
bist
Du
denn
mal
wieder
hier?
Когда
же
ты
снова
будешь
здесь?
Ich
warte
auf
Dich
schon
tausend
Tage
Я
жду
тебя
уже
тысячу
дней
Schon
lang
nicht
mehr
mit
Dir
gelacht
Давно
не
смеялась
с
тобой
Und
jede
Nacht
zum
Tag
gemacht
И
каждую
ночь
превращала
в
день
Du
fehlst
mir
und
hoff
so
sehr,
ich
fehl
auch
Dir
Ты
мне
так
не
хватаешь,
и
надеюсь,
что
и
я
тебе
Du
hast
schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
mir
Ты
давно
не
танцевал
со
мной
Heut
Nacht
träumt
sie
sich
hin
zu
ihm
Сегодня
ночью
я
буду
во
сне
с
тобой
Trifft
ihn
wie
damals
in
ihrem
Café
Встречу
тебя,
как
тогда,
в
моем
кафе
Und
tanzt
mit
ihm
И
буду
танцевать
с
тобой
Und
gleich
morgen
wieder
neu
verliebt
А
завтра
снова
как
новая
влюбленная
Schreibt
sie
einen
Brief
an
ihn
zurück
Напишу
тебе
ответное
письмо
Verrückt
vor
Glück
Сходя
с
ума
от
счастья
Ihre
Zeilen
werden
irgendwie
die
gleichen
sein
Мои
слова,
вероятно,
будут
такими
же
Denn
schön're
Worte
fallen
ihr
nicht
ein
Потому
что
более
красивых
я
не
найду
Schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
Dir
Давно
не
танцевала
с
тобой
Wann
soll
ich
kommen?
Sag
es
mir
Когда
мне
приехать?
Скажи
мне
Ich
fliege
im
Herzen,
Deine
Liebe
Я
лечу
в
твоем
сердце,
моя
любовь
Schon
lang
nicht
mehr
mit
Dir
gelacht
Давно
не
смеялась
с
тобой
Und
jede
Nacht
zum
Tag
gemacht
И
каждую
ночь
превращала
в
день
Du
fehlst
mir
und
weiß
erst
jetzt,
ich
fehl
auch
Dir
Ты
мне
так
не
хватаешь,
и
теперь
знаю,
что
и
я
тебе
Hab
schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
Dir
Давно
не
танцевала
с
тобой
Schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
Dir
Давно
не
танцевала
с
тобой
Im
Regen
morgens
früh
um
vier
Под
дождем
рано
утром
в
четыре
Du
fehlst
mir
Ты
мне
так
не
хватаешь
Und
weiß
erst
jetzt,
ich
fehl'
auch
Dir
И
теперь
знаю,
что
и
я
тебе
Schon
lang
nicht
mehr
mit
Dir
gelacht
Давно
не
смеялась
с
тобой
Und
jede
Nacht
zum
Tag
gemacht
И
каждую
ночь
превращала
в
день
Du
fehlst
mir
und
weiss
seit
heute,
ich
fehl
auch
Dir
Ты
мне
так
не
хватаешь,
и
сейчас
знаю,
что
и
я
тебе
Hab
schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
Dir
Давно
не
танцевала
с
тобой
Hab
schon
lang
nicht
mehr
getanzt
mit
Dir
Давно
не
танцевала
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.