Paroles et traduction Helene Fischer - So kann das Leben sein (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So kann das Leben sein (Live)
Так может быть в жизни (Live)
Ich
will
sein,
so
wie
ich
bin
Хочу
быть
собой
Der
Tag
hat
seinen
Sinn
В
этом
дне
есть
смысл
Ich
will
nichts
mehr
überlegen
Больше
не
хочу
раздумывать
Und
das
Meer
unter
mir
pulsiert
И
подо
мной
пульсирует
море
Ich
spür',
mein
Herz
vibriert
Чувствую,
как
вибрирует
сердце
Ich
spring'
kopfüber
rein
ins
Leben
Прыгаю
в
жизнь
с
головой
Und
ich
lehn'
mich
zurück
И
я
откидываюсь
назад
Federleicht,
voll
mit
Glück
Легкая,
как
перышко,
полная
счастья
Es
ist
so
wie
fliegen
ohne
Flügel
Это
как
летать
без
крыльев
So
kann
das
Leben
sein
Так
может
быть
в
жизни
Wie
tausend
Sternenfeuer
Как
тысячи
звездных
огней
Ein
bisschen
Abenteuer
Немного
приключений
Ein
Schuss
Risiko
Капля
риска
So
fühlt
sich
Leben
an
Вот
что
такое
жизнь
Ganz
losgelöst
verrückt
sein
Быть
совершенно
беззаботной
и
безумной
Bis
Wunder
Wahrheit
werden
irgendwann
Пока
чудеса
не
станут
реальностью
Und
dann
Vollgas
in
den
Himmel
Arm
in
Arm
А
потом
на
полной
скорости
в
небо,
рука
об
руку
Wenn
du
Dein
Herz
nach
außen
trägst
Если
ты
несёшь
свое
сердце
наружу
Und
weißt,
dass
Du
was
bewegst
И
знаешь,
что
ты
что-то
меняешь
Wir
setzen
rote
Segel
Мы
поднимем
алые
паруса
In
den
Adern
Adrenalin
В
венах
адреналин
Im
Kopf
tausend
Symphonien
В
голове
тысячи
симфоний
Und
sonst
gibt's
keine
Regel
А
других
правил
нет
Und
ich
lehn'
mich
zurück
И
я
откидываюсь
назад
Federleicht,
voll
mit
Glück
Легкая,
как
перышко,
полная
счастья
Es
ist
so
wie
fliegen
ohne
Flügel
Это
как
летать
без
крыльев
So
kann
das
Leben
sein
Так
может
быть
в
жизни
Wie
tausend
Sternenfeuer
Как
тысячи
звездных
огней
Ein
bisschen
Abenteuer
Немного
приключений
Ein
Schuss
Risiko
Капля
риска
So
fühlt
sich
Leben
an
Вот
что
такое
жизнь
Ganz
losgelöst
verrückt
sein
Быть
совершенно
беззаботной
и
безумной
Bis
Wunder
Wahrheit
werden
irgendwann
Пока
чудеса
не
станут
реальностью
Und
dann
Vollgas
in
den
Himmel
Arm
in
Arm
А
потом
на
полной
скорости
в
небо,
рука
об
руку
Die
Uhr
auf
Sonnenzeit
Свои
часы
на
солнечное
время
Geh'
ins
Licht
Иди
к
свету
Die
Hoffnung
wird
Dich
tragen
Надежда
будет
тебя
поддерживать
Du
musst
es
einfach
wagen
Ты
просто
должен
рискнуть
So
kann
das
Leben
sein
Так
может
быть
в
жизни
Wie
tausend
Sternenfeuer
Как
тысячи
звездных
огней
Ein
bisschen
Abenteuer
Немного
приключений
Ein
Schuss
Risiko
Капля
риска
So
fühlt
sich
Leben
an
Вот
что
такое
жизнь
Ganz
losgelöst
verrückt
sein
Быть
совершенно
беззаботной
и
безумной
Bis
Wunder
Wahrheit
werden
irgendwann
Пока
чудеса
не
станут
реальностью
Und
dann
Vollgas
in
den
Himmel
Arm
in
Arm
А
потом
на
полной
скорости
в
небо,
рука
об
руку
So
kann
das
Leben
sein
Так
может
быть
в
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER, KRISTINA BACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.