Helene Fischer - Sowieso (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helene Fischer - Sowieso (Live)




Sowieso (Live)
Anyway (Live)
Du ziehst mich an
You attract me
Ich steh in Flamm'n
I'm all fired up
Im coolsten Club dieser Stadt
In the coolest club in town
Und die Luft ist so heiss
And the air is so hot
Das kleine Schwarze auf der Haut
The little black dress on the skin
Verboten schön, vis-à-vis, bin ich dazu bereit
Forbiddenly beautiful, vis-à-vis, am I ready for this
Ein Mann, der mir den Atem raubt
A man who takes my breath away
Spür die Magie der blauen Stunde
Feel the magic of the blue hour
Zeitlupensekunden
Slow-motion seconds
Ein Blick, der mich auf ewig verbrennt
A look that burns me forever
Ich bin die Sphinx, wer bist Du?
I am the sphinx, who are you?
Du enträtselst mein ich
You unravel my ego
Die Sprache, die mein Körper spricht
The language that my body speaks
Ich doch sowieso schon klar
I knew it all along anyway
Was passiert ist absehbar
What happens is foreseeable
Das wird 'ne Herzattackennacht
This is going to be a heart attack night
Heut sind wir beide schwach
Tonight we are both weak
Ich doch sowieso schon klar
I knew it all along anyway
Ich tu's auf eigene Gefahr
I do it at my own risk
Das wird 'ne Liebessensation
This is going to be a love sensation
Das wissen wir beide schon
We both know that already
Du ziehst mich an
You attract me
Und was kommt dann?
And what comes next?
Ein Lift aus Glas
A glass elevator
Unter uns ist die Stadt ein Vulkan
Beneath us, the city is a volcano
Ein Taxi bringt uns fort von hier
A taxi takes us away from here
Ich frag mich nur: "Wie gehts jetzt weiter?"
I just wonder, "What happens now?"
Brach 'nen Blitzableiter
Brach a lightning rod
Bevor ich alle Sinne verlier
Before I lose all my senses
Das sind eindeutige Signale
These are clear signals
Dass ich Dir verfalle
That I'm falling for you
So unvernünftig neben Dir
So irrational beside you
Ich doch sowieso schon klar
I knew it all along anyway
Was passiert ist absehbar
What happens is foreseeable
Das wird 'ne Herzattackennacht
This is going to be a heart attack night
Heut sind wir beide schwach
Tonight we are both weak
Ich doch sowieso schon klar
I knew it all along anyway
Ich tu's auf eigene Gefahr
I do it at my own risk
Das wird 'ne Liebessensation
This is going to be a love sensation
Das wissen wir beide schon
We both know that already
Sowieso Du, nur Du
Anyway you, only you
Du ziehst mich an
You attract me
Und was kommt dann?
And what comes next?
Ich doch sowieso schon klar
I knew it all along anyway
Was passiert ist absehbar
What happens is foreseeable
Das wird 'ne Herzattackennacht
This is going to be a heart attack night
Heut sind wir beide schwach
Tonight we are both weak
Ich doch sowieso schon klar
I knew it all along anyway
Ich sag nein und meine ja
I say no and mean yes
Das wird 'ne Liebessensation
This is going to be a love sensation
Das wissen wir beide schon
We both know that already
Sowieso Du, nur Du
Anyway you, only you
Du ziehst mich an
You attract me
Ich steh in Flamm'n
I'm all fired up
Sag wo und wann?
Tell me where and when?
Du ziehst mich an, mach mich an
You attract me, turn me on





Writer(s): fredrik boström, kristina bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.