Helene Fischer - Süßer die Glocken nie klingen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helene Fischer - Süßer die Glocken nie klingen




Süßer die Glocken nie klingen
Sweeter the Bells Never Sound
Süßer die Glocken nie klingen
Sweeter the bells never sound
Als zu der Weihnachtszeit
Than at Christmas time
S′ ist als ob Engelein singen
It's as if little angels sing
Wieder von Frieden und Freud
Again of peace and joy
Wie sie gesungen in seeliger Nacht
As they sang on that blessed night
Wie sie gesungen in seeliger Nacht
As they sang on that blessed night
Glocken, mit heiligem Klang
Bells, with a holy sound
Klinget die Erde entlang
Ring out across the earth
Oh, wenn die Glocken erklingen
Oh, when the bells ring out
Schnell sie das Christkindlein hört
Quickly the Christ Child hears
Tut sich vom Himmel dann schwingen
He then swings down from heaven
Eilig hernieder zur Erd'
Hurriedly down to earth
Segnet den Vater, die Mutter, das Kind
Blesses the father, the mother, the child
Segnet den Vater, die Mutter, das Kind
Blesses the father, the mother, the child
Glocken mit heiligem Klang
Bells, with a holy sound
Klinget die Erde entlang
Ring out across the earth
Klinget mit lieblichem Schalle
Ring out with lovely sound
Über die Meere noch weit
Across the seas so far
Dass sich erfreuen doch alle
So that all may rejoice
Seeliger Weihnachtszeit
In blessed Christmas time
Alle aufjauchzen mit herrlichem Sang
All rejoice with glorious song
Alle aufjauchzen mit herrlichem Sang
All rejoice with glorious song
Glocken mit heiligem Klang
Bells, with a holy sound
Klinget die Erde entlang
Ring out across the earth





Writer(s): DP, ALEX CHRISTENSEN, STEFAN PINTEV, HELENE FISCHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.