Helene Fischer - Te Quiero (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helene Fischer - Te Quiero (Live)




Te Quiero (Live)
I Love You (Live)
Ich hör' das Meer
I hear the ocean
Ich spür' das Salz auf meiner Haut
I feel the salt on my skin
Und Du - bist aus den Wellen aufgetaucht
And you - you emerged from the waves
Hier am leeren Strand liegen wir im Sand
Here on the empty beach we lie in the sand
Wir sind uns fremd und irgendwie doch so vertraut
We are strangers and somehow so familiar
Wie ein Traum, der wirklich wurde unverhofft
Like a dream that came true unexpectedly
Bist Du - Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf
Are you - you never leave my mind
Wie mein Lieblingslied wie ein Salsa-Beat
Like my favorite song like a salsa beat
Wir sprechen andere Sprachen und versteh'n uns doch
We speak different languages and yet we understand each other
Wenn die Sonne versinkt
When the sun sets
Und dann an der Strandbar die Party beginnt
And then at the beach bar the party begins
Braucht man Worte doch nicht
No words are needed
Denn ich weiß, Du siehst denselben Himmel wie ich
Because I know you see the same sky as me
Sterne in der Sommernacht leuchten auf dem Meer
Stars in the summer night shine on the sea
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
A kiss is the same in all languages
Auf diese Art sag ich dir
This is how I tell you
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Wie der Mond, der über unser'n Köpfen thront dort oben
Like the moon that sits above our heads
So hoch bin ich noch nie geflogen
I've never flown so high
Sind wir uns auch fremd
We may be strangers
Wir versteh'n uns blind, weil wir beide Teil vom gleichen Himmel sind
We understand each other blindly, because we are both part of the same sky
Wenn die Sonne versinkt
When the sun sets
Und dann an der Strandbar die Party beginnt
And then at the beach bar the party begins
Braucht man Worte doch nicht
No words are needed
Denn ich weiß genau was du sagen willst wenn du mich küsst
Because I know exactly what you want to say when you kiss me
Sterne in der Sommernacht leuchten auf dem Meer
Stars in the summer night shine on the sea
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
A kiss is the same in all languages
Auf diese Art sag ich dir
This is how I tell you
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Denn das, was Liebe wirklich heißt
Because what love really means
Es gibt kein Wort dafür te quiero
There is no word for it - I love you
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
A kiss is the same in all languages
Auf diese Art sag ich Dir
This is how I tell you
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Sterne in der Sommernacht leuchten auf dem Meer
Stars in the summer night shine on the sea
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
I love you - I love you - I love you (oh oh)





Writer(s): PAPENDIECK CHRISTOPH, GREEN EMILY JOY, SPREMBERG ROLAND, OCHS MICHAEL, UNKNOWN WRITER, ROEGER TOBIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.