Helene Fischer - Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helene Fischer - Te Quiero




Te Quiero
I Love You
Ich hör' das meer
I hear the ocean
Ich spür' das Salz auf meiner Haut
I feel the salt on my skin
Und du - bist aus den Wellen aufgetaucht
And you - emerged from the waves
Hier am leeren Strand liegen wir im Sand
Here on the empty beach we lie in the sand
Wir sind uns fremd und irgendwie doch so vertraut
We are strangers and yet somehow so familiar
Wie ein traum, der wirklich wurde unverhofft,
Like a dream that unexpectedly came true,
bist du - du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf
you - you won't leave my mind
Wie mein lieblingslied, Wie ein Salsa-Beat
Like my favorite song, like a salsa beat
Wir sprechen andere Sprachen und versteh'n uns doch
We speak different languages and yet understand each other
Wenn die Sonne versinkt
When the sun sets
und dann an der Strandbar die Party beginnt
and the party starts at the beach bar
Braucht man Worte doch nicht
Words are not needed
Denn ich weiβ, du siehst denselben Himmel wie ich
Because I know you see the same sky as I do
Sterne in der sommernacht
Stars in the summer night
leuchten auf den weg
light up the way
te quiero, te quiero, te quiero o o
te quiero, te quiero, te quiero o o
ein kuss ist in allen sprachen gleich
a kiss is the same in every language
auf diese art sag ich dir
this way I tell you
te quiero, te quiero, te quiero o o
te quiero, te quiero, te quiero o o
wie der mond, der über unsern köpfen thront
like the moon that reigns over our heads
dort oben, so hoch bin ich noch nie geflogn
up there, so high I've never flown
sind wir uns auch fremd wir verstehn uns blind
even though we are strangers, we understand each other blindly
weil wir beide teil vom gleichen himmel sind.
because we are both part of the same sky
wenn die sonne versinkt
when the sun sets
und dann an der strandbar die party beginnt
and then the party starts at the beach bar
braucht man worte doch nicht
words are not needed
denn ich weiss genau was du sagen willst wenn du mich küsst
because I know exactly what you want to say when you kiss me
sterne in der sommernacht
stars in the summer night
leuchten auf den weg
light up the way
te quiero, te quiero, te quiero o o
te quiero, te quiero, te quiero o o
ein kuss ist in allen sprachen gleich
a kiss is the same in every language
auf diese art sag ich dir
this way I tell you
te quiero, te quiero, te quiero o o
te quiero, te quiero, te quiero o o
te quiero
te quiero
und das was liebe wirklich heißt
and what love really means
Es gibt kein wort dafür, te quiero
There is no word for it, te quiero
ein kuss ist in allen sprachen gleich
a kiss is the same in every language
auf diese art sag ich dir
this way I tell you
te quiero, te quiero, te quiero o o
te quiero, te quiero, te quiero o o
sterne in der sommernacht
stars in the summer night
leuchten auf den weg
light up the way
te quiero te quiero te quiero o o
te quiero te quiero te quiero o o
te quiero te quiero te quiero o o
te quiero te quiero te quiero o o
te quiero te quiero te quiero o o
te quiero te quiero te quiero o o





Writer(s): UNKNOWN WRITER, SPREMBERG ROLAND, ROEGER TOBIAS, PAPENDIECK CHRISTOPH, GREEN EMILY JOY, OCHS MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.