Paroles et traduction Helene Fischer - Time Warp
It′s
astounding
Это
поразительно
Time
is
fleeting
Время
быстротечно.
Madness
takes
its
toll
Безумие
берет
свое.
But
listen
closely
Но
слушай
внимательно.
Not
for
very
much
longer
Не
очень
долго.
I've
got
to
keep
control
Я
должен
держать
себя
в
руках.
I
remember
doing
the
time
warp
Я
помню,
как
искривлял
время.
Drinking
those
moments
when
Упиваясь
теми
моментами,
когда
The
blackness
would
hit
me
Темнота
поразит
меня.
And
the
voise
would
be
calling
И
вуаль
будет
звать.
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
It's
just
a
jump
to
the
left
Это
просто
прыжок
влево.
And
then
a
step
to
the
right
А
потом
шаг
вправо.
With
your
hands
on
your
hips
Руки
на
бедрах.
You
bring
your
knees
in
tight
Ты
крепко
сжимаешь
колени.
But
it′s
the
pelvic
thrust
that
really
drives
you
insane
Но
это
тазовая
тяга,
которая
действительно
сводит
тебя
с
ума.
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
It′s
so
dreamy
Это
так
мечтательно
Oh
fantasy
free
me
О
фантазия
освободи
меня
So
you
can't
see
me,
no
not
at
all
Так
что
ты
меня
не
видишь,
совсем
нет.
In
another
dimension
В
другом
измерении
With
voyeuristic
intention
С
вуайеристскими
намерениями
Well
secluded
Хорошо
уединенный
With
a
bit
of
a
mind
flip
С
небольшим
переворотом
ума
You′re
into
the
time
slip
Ты
увлекаешься
скольжением
во
времени
And
nothing
can
ever
be
the
same
И
ничто
не
может
быть
прежним.
You've
spaced
out
of
sensation
Ты
вышел
за
пределы
ощущений.
Like
you′re
under
sedation.
Как
будто
ты
под
снотворным.
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Well
I
was
walking
down
the
street
just
having
a
think
Ну
я
шел
по
улице
просто
подумал
When
a
snake
of
a
guy
gave
me
an
evil
wink
Когда
парень,
похожий
на
змею,
злобно
подмигнул
мне.
He
shook-a
me
up,
He
took
me
by
surprise
Он
встряхнул
меня,
он
застал
меня
врасплох.
He
had
a
pick
up
truck
and
the
devil′s
eyes
У
него
был
пикап
и
дьявольские
глаза.
He
stared
at
me
and
I
felt
a
change
Он
уставился
на
меня,
и
я
почувствовала
перемену.
Time
meant
nothing,
never
would
again
Время
ничего
не
значило,
и
никогда
больше
не
будет.
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
It′s
just
a
jump
to
the
left
Это
просто
прыжок
влево.
And
then
a
step
to
the
right
А
потом
шаг
вправо.
With
your
hands
on
your
hips
Руки
на
бедрах.
You
bring
your
knees
in
tight
Ты
крепко
сжимаешь
колени.
But
it's
the
pelvic
thrust
Но
это
толчок
таза.
That
really
drives
you
insane
Это
действительно
сводит
тебя
с
ума.
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
повторим
искривление
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O BRIEN RICHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.