Paroles et traduction Helene Fischer - Vergeben, vergessen und wieder vertrau'n (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergeben, vergessen und wieder vertrau'n (Live)
Forgive, Forget, and Trust Again (Live)
Du
kommst
spät
und
küsst
mich
flüchtig,
You
come
late
and
kiss
me
fleetingly,
bin
verletzt
und
eifersüchtig
I'm
hurt
and
jealous
Doch
Du
sagst,
dass
ihr
bloß
Freunde
seid.
But
you
say
that
you're
just
friends.
Tränen
sind
in
meinen
Augen,
Tears
are
in
my
eyes,
was
soll
ich
denn
wem
noch
glauben?
Who
am
I
supposed
to
believe?
Sehne
mich
nach
Deiner
Zärtlichkeit.
I
long
for
your
tenderness.
Lass
uns
nicht
schweigen,
lass
uns
reden,
so
als
ob
da
gar
nichts
wär'
Let's
not
stay
silent,
let's
talk,
as
if
nothing
had
happened.
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
und
noch
mehr.
You
are
my
one
and
only
and
even
more.
Lass
uns
vergeben,
vergessen
und
wieder
vertrau'n
aus
Liebe,
Let's
forgive,
forget,
and
trust
again
out
of
love,
Ich
hab
Sehnsucht
Tag
und
Nacht
und
schlaf
nicht
ein.
I
long
for
you
day
and
night,
I
can’t
fall
asleep.
Wünsch
mir,
dass
ich
nah
bei
Dir
heut
in
Deinen
Armen
liege.
I
wish
you
would
lie
close
to
me
in
your
arms.
Schau
mich
doch
bitte
nicht
so
an,
Please
don't
look
at
me
this
way,
Der
erste
Schritt
ist
schon
getan,
The
first
step
has
already
been
taken,
Ich
will
nur
vergeben,
vergessen,
vertrau'n.
I
just
want
to
forgive,
forget,
trust,
„Komm
zurück",
will
ich
Dir
sagen,
I
want
to
tell
you,
"Come
back”,
doch
da
sind
noch
tausend
Fragen,
But
there
are
still
a
thousand
questions
Du
und
sie,
sag
mir,
dass
da
nichts
war.
You
and
her,
tell
me
there
was
nothing.
Denn
mein
Herz
fliegt
Dir
entgegen,
Because
my
heart
flies
towards
you,
hab'
Dir
doch
schon
längst
vergeben,
I've
long
ago
forgiven
you,
denn
nur
Du
warst
immer
für
mich
da.
Because
you
were
always
there
for
me.
Liebe
ist
geben
und
ist
sehnen
und
dem
Andern
nah
zu
sein
Love
is
giving
and
longing
and
being
close
to
the
other
komm
halt
mich
fest,
mach
unsern
Traum
nicht
klein.
Come,
hold
me
tight,
don't
diminish
our
dream.
Lass
uns
vergeben,
vergessen
und
wieder
vertrau'n
aus
Liebe,
Let's
forgive,
forget,
and
trust
again
out
of
love,
Ich
hab
Sehnsucht
Tag
und
Nacht
und
schlaf
nicht
ein.
I
long
for
you
day
and
night,
I
can’t
fall
asleep.
Wünsch
mir,
dass
ich
nah
bei
Dir
heut
in
Deinen
Armen
liege.
I
wish
you
would
lie
close
to
me
in
your
arms.
Schau
mich
doch
bitte
nicht
so
an,
Please
don't
look
at
me
this
way,
Der
erste
Schritt
ist
schon
getan,
The
first
step
has
already
been
taken,
Ich
will
nur
vergeben,
vergessen,
vertrau'n.
I
just
want
to
forgive,
forget,
trust.
Lass
uns
vergeben,
vergessen
und
wieder
vertrau'n
aus
Liebe,
Let's
forgive,
forget,
and
trust
again
out
of
love,
Ich
hab
Sehnsucht
Tag
und
Nacht
und
schlaf
nicht
ein.
I
long
for
you
day
and
night,
I
can’t
fall
asleep.
Wünsch
mir,
dass
ich
nah
bei
Dir
heut
in
Deinen
Armen
liege.
I
wish
you
would
lie
close
to
me
in
your
arms.
Schau
mich
doch
bitte
nicht
so
an,
Please
don't
look
at
me
this
way,
Der
erste
Schritt
ist
schon
getan,
The
first
step
has
already
been
taken,
Ich
will
nur
vergeben,
vergessen,
vertrau'n.
I
just
want
to
forgive,
forget,
trust.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIESSMANN ERICH, BACH KRISTINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.