Paroles et traduction Helene Fischer - Vergeben, vergessen und wieder vertrau'n (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
kommst
spät
und
küsst
mich
flüchtig,
Ты
опаздываешь
и
мимолетно
целуешь
меня,
bin
verletzt
und
eifersüchtig
Я
ранен
и
ревную
Doch
Du
sagst,
dass
ihr
bloß
Freunde
seid.
Но
ты
говоришь,
что
вы
просто
друзья.
Tränen
sind
in
meinen
Augen,
Слезы
в
моих
глазах,
was
soll
ich
denn
wem
noch
glauben?
- А
кому
еще
верить?
Sehne
mich
nach
Deiner
Zärtlichkeit.
Жажду
твоей
нежности.
Lass
uns
nicht
schweigen,
lass
uns
reden,
so
als
ob
da
gar
nichts
wär'
Давай
не
будем
молчать,
давай
говорить
так,
как
будто
там
ничего
не
было'
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
und
noch
mehr.
Ты
мой
один,
и
все,
и
даже
больше.
Lass
uns
vergeben,
vergessen
und
wieder
vertrau'n
aus
Liebe,
Давай
простим,
забудем
и
снова
доверимся
любви,
Ich
hab
Sehnsucht
Tag
und
Nacht
und
schlaf
nicht
ein.
У
меня
тоска
день
и
ночь,
и
я
не
засыпаю.
Wünsch
mir,
dass
ich
nah
bei
Dir
heut
in
Deinen
Armen
liege.
Пожелай
мне,
чтобы
я
лежал
рядом
с
тобой
сегодня
в
твоих
объятиях.
Schau
mich
doch
bitte
nicht
so
an,
Пожалуйста,
не
смотри
на
меня
так,
Der
erste
Schritt
ist
schon
getan,
Первый
шаг
уже
сделан,
Ich
will
nur
vergeben,
vergessen,
vertrau'n.
Я
просто
хочу
простить,
забыть,
поверить.
„Komm
zurück",
will
ich
Dir
sagen,
"Вернись",
- хочу
я
сказать
тебе,
doch
da
sind
noch
tausend
Fragen,
Но
есть
еще
тысяча
вопросов,
Du
und
sie,
sag
mir,
dass
da
nichts
war.
Ты
и
она,
скажи
мне,
что
там
ничего
не
было.
Denn
mein
Herz
fliegt
Dir
entgegen,
Ибо
сердце
мое
летит
навстречу
Тебе,
hab'
Dir
doch
schon
längst
vergeben,
Я
давно
простил
тебя,
denn
nur
Du
warst
immer
für
mich
da.
Потому
что
только
ты
всегда
был
рядом
со
мной.
Liebe
ist
geben
und
ist
sehnen
und
dem
Andern
nah
zu
sein
Любовь-это
дар,
и
она
жаждет
быть
близкой
к
другому
komm
halt
mich
fest,
mach
unsern
Traum
nicht
klein.
Держись
за
меня,
не
мешай
нашей
мечте.
Lass
uns
vergeben,
vergessen
und
wieder
vertrau'n
aus
Liebe,
Давай
простим,
забудем
и
снова
доверимся
любви,
Ich
hab
Sehnsucht
Tag
und
Nacht
und
schlaf
nicht
ein.
У
меня
тоска
день
и
ночь,
и
я
не
засыпаю.
Wünsch
mir,
dass
ich
nah
bei
Dir
heut
in
Deinen
Armen
liege.
Пожелай
мне,
чтобы
я
лежал
рядом
с
тобой
сегодня
в
твоих
объятиях.
Schau
mich
doch
bitte
nicht
so
an,
Пожалуйста,
не
смотри
на
меня
так,
Der
erste
Schritt
ist
schon
getan,
Первый
шаг
уже
сделан,
Ich
will
nur
vergeben,
vergessen,
vertrau'n.
Я
просто
хочу
простить,
забыть,
поверить.
Lass
uns
vergeben,
vergessen
und
wieder
vertrau'n
aus
Liebe,
Давай
простим,
забудем
и
снова
доверимся
любви,
Ich
hab
Sehnsucht
Tag
und
Nacht
und
schlaf
nicht
ein.
У
меня
тоска
день
и
ночь,
и
я
не
засыпаю.
Wünsch
mir,
dass
ich
nah
bei
Dir
heut
in
Deinen
Armen
liege.
Пожелай
мне,
чтобы
я
лежал
рядом
с
тобой
сегодня
в
твоих
объятиях.
Schau
mich
doch
bitte
nicht
so
an,
Пожалуйста,
не
смотри
на
меня
так,
Der
erste
Schritt
ist
schon
getan,
Первый
шаг
уже
сделан,
Ich
will
nur
vergeben,
vergessen,
vertrau'n.
Я
просто
хочу
простить,
забыть,
поверить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIESSMANN ERICH, BACH KRISTINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.