Paroles et traduction Helene Fischer - Villa in der Schlossallee
Elegant
und
von
Welt,
so
ein
Mann,
der
gefällt
Элегантный
и
мирской,
такой
мужчина,
который
нравится
Zauberworte
im
Kerzenschein
волшебные
слова
в
свете
свечей
Lass
dein
Leben
zurück,
neues
Spiel,
neues
Glück
Оставь
свою
жизнь,
новую
игру,
новую
удачу
Du
wirst
meine
Prinzessin
sein
ты
станешь
моей
принцессой
Monte-Carlo,
Jetset-Partys
Монте
Карло
, "сливки
общества",
вечеринки
Überall,
doch
nie
zu
Haus
но
повсюду
не
дома
Dafür
hätt
ich
nie
mein
Leben
eingetauscht
ради
этого
я
бы
не
меняла
свою
жизнь
Ich
brauch
keine
Villa
in
der
Schlossallee
Мне
не
нужна
вилла
на
Schlossallee
Gold
und
Glamour,
so
von
Kopf
bis
Zeh
золото
и
гламур
с
головы
до
ног
Was
mein
Herz
begehrt
чего
хочет
мое
сердце
Das
ist
mehr
als
alles
wert
это
больше
чем
все
сокровища
Was
soll
ich
mit
'ner
Villa
in
der
Schlossallee?
что
делать
мне
с
виллой
на
Schlossallee
Will
kein
Leben
so
als
Märchenfee
не
хочу
жить
как
сказочная
фея
Ich
will
Liebe
pur,
das
zählt
für
mich
allein
Я
хочу
чистой
любви,
которая
имеет
значение
только
для
меня
Das
Gefühl,
zu
Haus
zu
sein
чувствовать
себя
дома.
Und
ich
machte
ihm
klar,
bin
nicht
dein
Accessoire
И
я
дал
ему
понять,
что
я
не
твой
аксессуар
Deine
Welt
wird
nicht
meine
sein
его
мир
не
станет
моим
Das
hab
ich
nie
gewollt,
einen
Käfig
aus
Gold
Я
никогда
не
хотел
этого,
клетка
из
золота
Da
pass
ich
sowieso
nicht
rein
Это
мне
не
подходит
Monte-Carlo,
Jetset-Partys
Монте
Карло
, "сливки
общества",
вечеринки
Schöne
Menschen,
Haute
Couture
прекрасные
люди,
от
кутюр
So
ein
Glanz-
und
Glamour-Leben
lässt
mich
frier'n
От
такой
блестящей
и
гламурной
жизни
мне
становится
холодно
Ich
brauch
keine
Villa
in
der
Schlossallee
Мне
не
нужна
вилла
на
Schlossallee
Gold
und
Glamour,
so
von
Kopf
bis
Zeh
золото
и
гламур
с
головы
до
ног
Was
mein
Herz
begehrt
чего
хочет
мое
сердце
Das
ist
mehr
als
alles
wert
это
больше
чем
все
сокровища
Was
soll
ich
mit
'ner
Villa
in
der
Schlossallee?
что
делать
мне
с
виллой
на
Schlossallee
Will
kein
Leben
so
als
Märchenfee
не
хочу
жить
как
сказочная
фея
Ich
will
Liebe
pur,
das
zählt
für
mich
allein
Я
хочу
чистой
любви,
которая
имеет
значение
только
для
меня
Das
Gefühl,
zu
Haus
zu
sein
чувствовать
себя
дома.
Der
größte
Schatz,
das
ist
Liebe
pur
самое
большое
сокровище,
это
настоящая
Любовь
Mein
Gefühl
braucht
eine
Flammenspur
мне
нужно
чувствовать
ее
огонь
Das
ist
alles,
was
ich
will
Это
всё
, чего
я
хочу
Ich
brauch
keine
Villa
in
der
Schlossallee
Мне
не
нужна
вилла
на
Schlossallee
Gold
und
Glamour,
so
von
Kopf
bis
Zeh
золото
и
гламур
с
головы
до
ног
Was
mein
Herz
begehrt
чего
хочет
мое
сердце
Das
ist
mehr
als
alles
wert
это
больше
чем
все
сокровища
Was
soll
ich
mit
'ner
Villa
in
der
Schlossallee?
что
делать
мне
с
виллой
на
Schlossallee
Will
kein
Leben
so
als
Märchenfee
не
хочу
жить
как
сказочная
фея
Ich
will
Liebe
pur,
das
zählt
für
mich
allein
Я
хочу
чистой
любви,
которая
имеет
значение
только
для
меня
Das
Gefühl,
zu
Haus
zu
sein
чувствовать
себя
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN FRANKFURTER, P. WILLI LICHTSTEINER, KRISTINA BACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.