Paroles et traduction Helene Fischer - Volle Kraft voraus
Waren
wir
müde
und
am
Boden
Мы
устали
и
были
на
земле
Hab′n
wir
fest
an
uns
geglaubt
Мы
твердо
верили
в
себя
Hielten
uns
im
Arm
und
jede
Strömung
Держали
нас
в
объятиях,
и
каждый
поток
Miteinander
aus
Друг
с
другом
Haben
uns
zusammen
verschworen
Сговорились
мы
вместе
Waren
unser
Rückenwind
Были
ли
наши
попутные
ветры
Doch
jede
Reise
hat
ein
Ende
Но
у
каждого
путешествия
есть
конец
Bis
die
nächste
dann
beginnt
Пока
не
начнется
следующее
Und
trennen
sich
auch
unsre
Wege
И
наши
пути
тоже
расходятся
Weiß
ich
ganz
genau
Я
точно
знаю
Die
Erinnerung
wird
ewig
leben
Память
будет
жить
вечно
Pass
gut
auf
dich
auf
Береги
себя
хорошо
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Zurück
aufs
offene
Meer
hinaus
Обратно
в
открытое
море
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
Было
больно,
но
я
должен
двигаться
дальше
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
Горизонт
казался
голубым
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
Это
никогда
не
прекращается,
теперь
каждый
ищет
свой
дом
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Es
wird
Zeit,
auf
Wiedersehen
Пришло
время
прощаться
Bitte
sag
jetzt
nicht
adieu
Пожалуйста,
не
прощайся
сейчас
Will
nur
wissen,
was
die
Zukunft
bringt
Просто
хочу
знать,
что
ждет
в
будущем
Und
wie
es
morgen
um
dich
steht
И
как
это
будет
завтра
вокруг
тебя
Und
trennen
sich
auch
unsre
Wege
И
наши
пути
тоже
расходятся
Weiß
ich
ganz
genau
Я
точно
знаю
Die
Erinnerung
wird
ewig
leben
Память
будет
жить
вечно
Pass
gut
auf
dich
auf
Береги
себя
хорошо
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Zurück
aufs
offene
Meer
hinaus
Обратно
в
открытое
море
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
Было
больно,
но
я
должен
двигаться
дальше
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
Горизонт
казался
голубым
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
Это
никогда
не
прекращается,
теперь
каждый
ищет
свой
дом
Was
'n
Flug,
was
für
′ne
Landung
Какой
полет,
какая
посадка
Zusammen
im
Ozean
getaucht
Погруженные
вместе
в
океан
Warst
der
Fels
in
meiner
Brandung
Была
ли
скала
в
моем
прибое
Jetzt
will
ich
nur
mir
selbst
vertrauen
Теперь
я
просто
хочу
доверять
себе
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Zurück
aufs
offene
Meer
hinaus
Обратно
в
открытое
море
Es
tat
weh,
doch
ich
muss
weiterziehen
Было
больно,
но
я
должен
двигаться
дальше
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Der
Horizont
war
blau
geglaubt
Горизонт
казался
голубым
Es
hört
nie
auf,
jetzt
sucht
sich
jeder
sein
Zuhaus
Это
никогда
не
прекращается,
теперь
каждый
ищет
свой
дом
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helene Fischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.