Paroles et traduction Helene Fischer - Weil Liebe nie zerbricht (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil Liebe nie zerbricht (Live)
Потому что любовь никогда не разбивается (Live)
Ich
schau
hinauf
ins
Abendlicht
Я
смотрю
вверх,
в
вечерний
свет,
Seh'
in
den
Wolken
dein
Gesicht
Вижу
в
облаках
твое
лицо.
Ich
fühl'
den
Wind
in
meinem
Haar,
Я
чувствую
ветер
в
своих
волосах,
kann
dich
spüren,
Могу
ощутить
тебя,
als
wärst
du
nah
Как
будто
ты
рядом,
als
wärst
du
da
Как
будто
ты
здесь.
Du
bist
das
Licht
auf
meinen
Wegen
Ты
- свет
на
моем
пути,
Bist
in
jedem
Atemzug
Ты
- в
каждом
моем
вздохе.
Meine
Liebe
bleibt
am
Leben,
Моя
любовь
остается
жива,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается,
weil
diese
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
эта
любовь
никогда
не
разбивается.
Ein
neuer
Tag,
ein
neues
Jahr
Новый
день,
новый
год,
und
doch
bleibt
dein
Leuchten
hell
und
klar
И
все
же
твое
сияние
остается
ярким
и
чистым.
Wann
immer
ich
den
Mut
verlier',
Когда
бы
я
ни
теряла
мужество,
hör'
ich
meinen
Herzschlag
Я
слышу
биение
своего
сердца,
und
er
klingt
nach
dir,
И
оно
звучит
как
ты,
als
wärst
du
hier
Как
будто
ты
здесь.
Du
bist
das
Licht
auf
meinen
Wegen
Ты
- свет
на
моем
пути,
Bist
in
jedem
Atemzug
Ты
- в
каждом
моем
вздохе.
Unsere
Liebe
bleibt
am
Leben,
Наша
любовь
остается
жива,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается,
weil
diese
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
эта
любовь
никогда
не
разбивается.
Weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается.
Du
wirst
immer
bei
mir
bleiben,
Ты
всегда
будешь
со
мной,
weil
dein
Herz
noch
in
mir
schlägt
Потому
что
твое
сердце
все
еще
бьется
во
мне.
Du
bist
das
Licht
auf
meinen
Wegen
Ты
- свет
на
моем
пути,
Bist
in
jedem
Atemzug
Ты
- в
каждом
моем
вздохе.
Liebe
wird
uns
überleben,
Любовь
переживет
нас,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается.
Du
wirst
immer
bei
mir
bleiben,
Ты
всегда
будешь
со
мной,
weil
dein
Herz
noch
in
mir
schlägt
Потому
что
твое
сердце
все
еще
бьется
во
мне.
Liebe
wird
uns
überleben,
Любовь
переживет
нас,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается,
weil
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
любовь
никогда
не
разбивается,
weil
diese
Liebe
nie
zerbricht
Потому
что
эта
любовь
никогда
не
разбивается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERA FINALE, ROBIN GRUBERT, JONAS MYRIN, ALEXANDER ZUCKOWSKI, JENNIE LENA, JUSTIN STANLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.