Helenita Vargas - A Cali - traduction des paroles en russe

A Cali - Helenita Vargastraduction en russe




A Cali
Кали
Si usted quiere saber
Если ты хочешь узнать
Por qué es tan especial
Почему она так особенная
Mi querida ciudad
Мой любимый город
Le diré que llegué
Я скажу тебе, что я приехал
Y aquí me enamoré
И здесь я влюбился
Como nunca jamás
Как никогда прежде
Hay algo de su río
В её реке есть что-то
Hay algo de su cielo
В её небе есть что-то
De su brisa quizás
В её бризе, возможно
Hay algo de esta tierra
В этой земле есть что-то
Aquí junto de mi alma
Здесь, рядом с моей душой
Se lo puedo jurar
Я могу тебе поклясться
Cali, mi bulliciosa Cali
Кали, мой шумный Кали
Mi sultana del valle
Моя султана долины
Mi reina del cañar
Моя царица тростниковых полей
Cali, eres una sonrisa
Кали, ты улыбка
De Dios sobre la tierra
Бога на земле
Del Cauca tropical
Тропического Кауки
Linda ciudad
Прекрасный город
Mi recuerdo está lleno de ti
Мои воспоминания полны тобой
Y si acaso tengo que partir
И если вдруг мне придётся уехать
No te habré de olvidar
Я тебя не забуду
No se vaya señor
Не уезжай, сеньор
Si ha probado el amor
Если ты познал любовь
En mi tierra natal
На моей родной земле
Si ha sentido el calor
Если ты чувствовал тепло
De una lánguida flor
Вялого цветка
De nativo mirar
С взглядом коренного жителя
Sentirá la nostalgia
Ты почувствуешь тоску
Cuando se encuentre lejos
Когда окажешься далеко
Y habrá de regresar
И ты вернёшься обратно
Cali, mi bulliciosa Cali
Кали, мой шумный Кали
Mi sultana del valle
Моя султана долины
Mi reina del cañar
Моя царица тростниковых полей
Cali, eres una sonrisa
Кали, ты улыбка
De Dios sobre la tierra
Бога на земле
Del Cauca tropical
Тропического Кауки
Linda ciudad
Прекрасный город
Mi recuerdo está lleno de ti
Мои воспоминания полны тобой
Y si acaso tengo que partir
И если вдруг мне придётся уехать
No te habré de olvidar
Я тебя не забуду
No se vaya señor
Не уезжай, сеньор
Si ha probado el amor
Если ты познал любовь
En mi tierra natal
На моей родной земле
Si ha sentido el calor
Если ты чувствовал тепло
De una lánguida flor
Вялого цветка
De nativo mirar
С взглядом коренного жителя
Sentirá la nostalgia
Ты почувствуешь тоску
Cuando se encuentre lejos
Когда окажешься далеко
Y habrá de regresar
И ты вернёшься обратно





Writer(s): Eduardo Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.