Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ley del Monte
Закон гор
Grabé
en
la
penca
de
un
maguey
tú
nombre
Я
вырезала
на
листе
агавы
твое
имя
Unido
al
mío,
entrelazados
Рядом
с
моим,
переплетенные
Como
una
prueba
ante
la
ley
del
monte
Как
доказательство
перед
законом
гор
Que
allí
estuvimos
enamorados
Что
мы
были
там
влюблены
Tú
mismo
fuiste
quien
buscó
la
penca
Ты
сам
нашел
тот
лист
агавы
La
más
bonita,
la
más
esbelta
Самый
красивый,
самый
изящный
Y
hasta
dijiste
que
también
grabara
И
ты
даже
сказал,
чтобы
я
вырезала
Dos
corazones
con
una
flecha
Два
сердца,
пронзенные
стрелой
Ahora
dices
que
ya
no
te
acuerdas
Теперь
ты
говоришь,
что
уже
не
помнишь
Que
nada
es
cierto,
que
son
palabras
Что
всё
неправда,
что
это
лишь
слова
Yo
estoy
tranquilo
porque
al
fin
de
cuentas
Я
спокойна,
ведь
в
конце
концов
En
nuestro
idilio
las
pencas
hablan
В
нашей
идиллии
листья
агавы
говорят
La
misma
noche
que
mi
amor
cambiaste
В
ту
ночь,
когда
ты
променял
мою
любовь
También
cortaste
aquella
penca
Ты
также
срезал
тот
лист
агавы
Te
imaginaste
que
si
la
veían
Ты
вообразил,
что
если
его
увидят
Pa'
ti
sería
cmo
una
afrenta
Для
тебя
это
было
бы
как
оскорбление
Se
te
olvidaba
que
el
maguey
sabía
Ты
забывал,
что
агава
знала
Lo
que
juraste
en
nuestra
noche
То,
в
чем
ты
клялся
в
нашу
ночь
Y
que
a
su
modo
el
también
podría
И
что
по-своему
она
тоже
могла
бы
Recriminarte
con
un
reproche
Упрекнуть
тебя
No
sé
si
creas
las
extrañas
cosas
Не
знаю,
поверишь
ли
ты
в
те
странные
вещи,
Que
ven
mis
ojos,
tal
vez
te
asombres
Что
видят
мои
глаза,
может,
ты
удивишься
Las
pencas
nuevas
que
al
maguey
le
brotan
Новые
листья,
что
прорастают
на
агаве,
Vienen
marcadas
con
nuestros
nombres
Появляются
отмеченными
нашими
именами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Espinoza Aragon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.