Helenita Vargas - Qué Me Vas a Dar Si Vuelvo - traduction des paroles en russe




Qué Me Vas a Dar Si Vuelvo
Что Ты Мне Дам, Если Я Вернусь
¿Qué me vas a dar si vuelvo?, que merezca el sacrificio
Что ты мне дашь, если я вернусь, что будет стоить этой жертвы?
Porque el día en que nos dejamos lo entendí como el final
Ведь день, когда мы расстались, я поняла как окончание.
Presumías amores nuevos, yo no si por herirme
Ты хвастался новой любовью, я не знаю, чтоб ли ранить,
Si lo hiciste de a mentiras, yo lo hice de verdad
Если ты лгал, то я всё делала по-настоящему.
Mientras salías de mi alma, otro amor se fue metiendo
Пока ты выходил из моей души, другая любовь входила,
Y se me hace muy difícil olvidarlo y regresar
И мне очень трудно забыть её и вернуться.
Pero déjame pensarlo, aunque no prometo nada
Но дай мне подумать, хотя я ничего не обещаю,
Pero también si vuelvo, dime qué me vas a dar
Но ты тоже, если я вернусь, скажи, что ты мне дашь?
Nadie da pasos en balde, ni hay quien viva de ilusiones
Никто не делает шаги напрасно, и никто не живёт иллюзиями,
Si otros cobran por lo que hacen, yo también quiero ganar
Если другие получают за то, что делают, я тоже хочу выиграть.
No me gustan los engaños, ni querer a dos a un tiempo
Я не люблю обмана, ни любить двоих одновременно,
El que sirve a dos amores, con alguno queda mal
Кто служит двум любовям, с одним обязательно окажется плох.
Pero déjame pensarlo, aunque no prometo nada
Но дай мне подумать, хотя я ничего не обещаю,
Pero también si vuelvo, dime qué me vas a dar
Но ты тоже, если я вернусь, скажи, что ты мне дашь?
Nadie da pasos en balde, ni hay quien viva de ilusiones
Никто не делает шаги напрасно, и никто не живёт иллюзиями,
Si otros cobran por lo que hacen, yo también quiero ganar
Если другие получают за то, что делают, я тоже хочу выиграть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.