Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Acabó el Amor
Любовь моя угасла
Ya
no
siento
la
ilusión
que
yo
sentí
Я
больше
не
чувствую
того
восторга,
что
знала,
Cuando
del
brazo
por
la
calle
tú
me
acompañabas
Когда
ты
шёл
со
мной
по
улице
под
руку.
Ya
no
siento
aquel
cariño
inmenso
Я
больше
не
чувствую
той
огромной
нежности,
Ya
no
siento
nada
Я
больше
ничего
не
чувствую.
No
quisiera
lastimar
tu
corazón
Не
хотела
бы
ранить
твоё
сердце,
Pero
te
tengo
que
decir
esta
verdad
amarga
Но
должна
сказать
тебе
горькую
правду:
Ya
no
siento
aquel
cariño
inmenso
Я
больше
не
чувствую
той
огромной
нежности,
Ya
no
siento
nada
Я
больше
ничего
не
чувствую.
Se
me
acabó
el
amor
Любовь
моя
угасла,
Que
yo
por
ti
sentí
Что
я
к
тебе
питала.
No
sé
cómo
ni
cuándo
Не
знаю,
как
и
когда,
Pero
tú
bien
sabes,
yo
no
sé
fingir
Но
ты
же
знаешь,
я
не
умею
притворяться.
Perdona
por
favor
Прости,
пожалуйста,
Si
acaso
te
hago
mal
Если
вдруг
тебе
больно,
Pero
es
mejor
que
sepas
Но
лучше,
чтобы
ты
знал,
Que
yo
nunca,
nunca
te
voy
a
engañar
Что
я
никогда,
никогда
тебя
не
обману.
Ya
no
siento
necesario
ser
de
ti
Я
больше
не
чувствую
нужды
быть
твоей,
Ni
se
emocionan
mis
sentidos
junto
a
tu
llegada
И
не
волнуются
чувства
при
твоём
появлении.
Ya
no
siento
aquel
cariño
inmenso
Я
больше
не
чувствую
той
огромной
нежности,
Ya
no
siento
nada
Я
больше
ничего
не
чувствую.
No
quisiera
lastimar,
pero
es
preciso
que
comprendas
Не
хотела
бы
ранить,
но
нужно,
чтобы
ты
понял,
Que
mi
corazón
ya
no
te
ama
Что
моё
сердце
тебя
больше
не
любит.
Ya
no
siento
aquel
cariño
inmenso
Я
больше
не
чувствую
той
огромной
нежности,
Ya
no
siento
nada
Я
больше
ничего
не
чувствую.
Se
me
acabó
el
amor
Любовь
моя
угасла,
Que
yo
por
ti
sentí
Что
я
к
тебе
питала.
No
sé
cómo
ni
cuándo
Не
знаю,
как
и
когда,
Pero
tú
bien
sabes,
yo
no
sé
fingir
Но
ты
же
знаешь,
я
не
умею
притворяться.
Perdona
por
favor
Прости,
пожалуйста,
Si
acaso
te
hago
mal
Если
вдруг
тебе
больно,
Pero
es
mejor
que
sepas
Но
лучше,
чтобы
ты
знал,
Que
yo
nunca,
nunca
te
voy
a
engañar
Что
я
никогда,
никогда
тебя
не
обману.
Se
me
acabó
el
amor
Любовь
моя
угасла,
Que
yo
por
ti
sentí
Что
я
к
тебе
питала.
No
sé
cómo
ni
cuándo
Не
знаю,
как
и
когда,
Pero
tú
bien
sabes,
yo
no
sé
fingir
Но
ты
же
знаешь,
я
не
умею
притворяться.
Perdona
por
favor
Прости,
пожалуйста,
Si
acaso
te
hago
mal
Если
вдруг
тебе
больно,
Pero
es
mejor
que
sepas
Но
лучше,
чтобы
ты
знал,
Que
yo
nunca,
nunca
te
voy
a
engañar
Что
я
никогда,
никогда
тебя
не
обману.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José G. Pineda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.