Helenita Vargas - Una Sola Caída - traduction des paroles en russe

Una Sola Caída - Helenita Vargastraduction en russe




Una Sola Caída
Одним Падением
Cayendo y levantando fue mi vida
Падая и поднимаясь, прошла моя жизнь
Y fue cada caída dolorosa
И каждое паденье было болью
Pero me levantaba con una nueva herida
Но я вставала с новой раной на сердце
Para seguir la senda tormentosa
Чтоб продолжать тернистый путь до боли
Cuando nos encontramos frente a frente
Когда мы встретились с тобой лицом к лицу
Tu amor me remontó por las alturas
Твоя любовь вознесла к вершинам
Ahora vas a dejarme hundida nuevamente
Теперь же снова бросишь в бездну яму
En un abismo lleno de amarguras
Где горечь заполняет все глубины
En las altas y bajas de la vida
Взлеты и паденья в этой жизни
A ti te tocará caer más hondo
Тебе предстоит упасть глубже
La suerte te depara una sola caída
Судьба уготовила лишь одно паденье
Una sola nomás, pero hasta el fondo
Всего одно, но до самого дна
¿Por qué no te seguiste sin mirarme?
Зачем не ушёл, не глядя на меня?
¿Por qué no me dejaste sola y triste?
Зачем не оставил в горьком одиночестве?
Yo que de este golpe no voy a levantarme
От этого удара не подняться мне
Por tanto que te quise y me quisiste
Ведь так любила я, и ты любил так же
Qué amargas son las horas del recuerdo
Как горьки часы, где властвуют воспоминанья
Cuando ya no encontramos alborada
Когда рассвета больше не встречаем
seguirás tu rumbo con el remordimiento
Ты будешь путь свой продолжать с раскаяньем
De haber hecho mi vida desgraciada
За то, что жизнь мою сделал несчастной
En las altas y bajas de la vida
Взлеты и паденья в этой жизни
A ti te tocará caer más hondo
Тебе предстоит упасть глубже
La suerte te depara una sola caída
Судьба уготовила лишь одно паденье
Una sola nomás, pero hasta el fondo
Всего одно, но до самого дна





Writer(s): Ruben Mendez Del Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.