Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy Helenita
Я - Эленита
Soy
caleña
y
muy
señora
Я
из
Кале
и
очень
горда
Y
orgullosa
colombiana
И
гордая
колумбийка
En
vals,
corrido
y
rancheras
В
вальсе,
корридо
и
ранчере
Nadie
conmigo
se
iguala
Со
мной
никто
не
сравнится
Desde
siempre
soy
bohemia
Я
всегда
была
богемной
De
tangos,
cuerdas
y
alcoholes
От
танго,
струн
и
алкоголя
Y
adoro
a
los
hombres
guapos
И
обожаю
красивых
мужчин
Y
adoro
a
los
hombres
guapos
И
обожаю
красивых
мужчин
Sinceros
y
muy
señores
Искренних
и
очень
благородных
No
me
gustan
las
cadenas
Не
люблю
я
оковы
Que
mis
alas
aprisionen
Что
крылья
мои
сковывают
Jaulas
de
puertas
abiertas
Клетки
с
открытыми
дверями
Soy
siempre
en
cuestión
de
amores
Я
всегда
в
вопросах
любви
Si
alguien
se
atreve
a
ofenderme
Если
кто-то
посмеет
обидеть
меня
Soy
más
feroz
que
leona
Я
свирепее
львицы
Pero
cuando
alguien
me
quiere
Но
когда
кто-то
любит
меня
Pero
cuando
alguien
me
quiere
Но
когда
кто-то
любит
меня
Soy
tierna
como
paloma
Я
нежна,
как
голубка
(Soy,
soy,
soy)
(Я,
я,
я)
Helenita
Vargas
Эленита
Варгас
Donde
voy
hay
fiestas
Где
я
- там
и
праздник
No
hay
caras
amargas
Нет
хмурых
лиц
там
(Soy,
soy,
soy)
(Я,
я,
я)
Helenita
Vargas
Эленита
Варгас
La
que
siempre
canta
Та,
что
всегда
поёт
Con
la
piel
y
el
alma
Всей
кожей
и
душой
La
que
echa
pa'lante
Та,
что
идёт
вперёд
Y
ni
un
cerro
me
atranca
И
ни
одна
гора
не
остановит
¡Así
se
canta,
Helenita!
Вот
так
надо
петь,
Эленита!
Siempre
he
trabajado
duro
Всегда
я
трудилась
тяжело
Con
sudor
de
mi
garganta
Потом
своей
глотки
Para
cuidar
mis
amores
Чтобы
беречь
свои
любови
Para
levantar
mi
casa
Чтобы
поднять
свой
дом
Y
a
las
mujeres
les
digo
И
женщинам
я
говорю
Es
mejor
ser
potra
arisca
Лучше
быть
норовистой
кобылой
Para
que
nadie
nos
ponga
Чтобы
никто
на
нас
не
надел
Para
que
nadie
nos
ponga
Чтобы
никто
на
нас
не
надел
Riendas,
ni
estribos,
ni
sillas
Ни
узды,
ни
стремян,
ни
седла
Los
años
son
como
el
viento
Годы
- они
как
ветер
Nos
traen
grietas
y
halagos
Несут
нам
трещины
и
похвалы
Unas
nos
llegan
de
cal
Одни
приходят
из
извести
Otras
de
arena
encontramos
Другие
из
песка
находим
Por
eso
cuando
yo
miro
Вот
почему,
когда
я
гляжу
Tanto
amigo
que
he
ganado
На
столько
друзей,
что
я
обрела
Mientras
este
cuerpo
aguante
Пока
это
тело
выдержит
Mientras
este
cuerpo
aguante
Пока
это
тело
выдержит
Voy
a
continuar
cantando
Я
продолжу
петь
(Soy,
soy,
soy)
(Я,
я,
я)
Helenita
Vargas
Эленита
Варгас
Donde
voy
hay
fiestas
Где
я
- там
и
праздник
No
hay
caras
amargas
Нет
хмурых
лиц
там
(Soy,
soy,
soy)
(Я,
я,
я)
Helenita
Vargas
Эленита
Варгас
La
que
siempre
canta
Та,
что
всегда
поёт
Con
la
piel
y
el
alma
Всей
кожей
и
душой
La
que
echa
pa'lante
Та,
что
идёт
вперёд
Ni
un
cerro
me
atranca
Ни
одна
гора
не
остановит
(Soy,
soy,
soy)
(Я,
я,
я)
Helenita
Vargas
Эленита
Варгас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cala, Carlos Alberto López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.