Paroles et traduction Helga Brauer - Einer ist für den andern da
Glück
und
Leid
gingen
so
oft
Hand
in
Hand,
Счастье
и
страдание
так
часто
шли
рука
об
руку,
Das
ist
vorbei,
seit
ich
den
Weg
zu
dir
fand.
Это
прошло
с
тех
пор,
как
я
нашел
дорогу
к
тебе.
Einer
ist
für
den
andern
da,
Один
там
для
другого,
So
soll
es
immer
sein,
Так
должно
быть
всегда,
Denn
das
Leben,
du
weißt
es
ja,
Потому
что
жизнь,
ты
же
знаешь,
Bringt
nicht
nur
Sonnenschein.
Не
только
приносит
солнечный
свет.
Wenn
ich
mal
graue
Wolken
seh',
Когда
я
увижу
серые
облака',
Denk'
ich
nur
an
dich.
Я
просто
думаю
о
тебе.
Einer
ist
für
den
andern
da,
Один
там
для
другого,
Ich
für
dich,
du
für
mich,
Я
для
тебя,
ты
для
меня,
Ich
für
dich
und
du
für
mich.
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня.
Scheint
der
Weg
dir
einmal
weit
wie
ein
Stern,
Когда-то
путь
кажется
тебе
далеким,
как
звезда,
Geh'
ihn
mit
mir,
dann
ist
das
Ziel
nicht
mehr
fern.
Пойди
с
ним
со
мной,
тогда
цель
уже
не
за
горами.
Einer
ist
für
den
andern
da,
Один
там
для
другого,
So
soll
es
immer
sein,
Так
должно
быть
всегда,
Denn
das
Leben,
du
weißt
es
ja,
Потому
что
жизнь,
ты
же
знаешь,
Bringt
nicht
nur
Sonnenschein.
Не
только
приносит
солнечный
свет.
Wenn
ich
mal
graue
Wolken
seh',
Когда
я
увижу
серые
облака',
Denk'
ich
nur
an
dich.
Я
просто
думаю
о
тебе.
Einer
ist
für
den
andern
da,
Один
там
для
другого,
Ich
für
dich,
du
für
mich,
Я
для
тебя,
ты
для
меня,
Ich
für
dich
und
du
für
mich.
(2x)
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня.
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.