Helga Brauer - Einer ist für den andern da - traduction des paroles en russe




Einer ist für den andern da
Один друг для друга
Glück und Leid gingen so oft Hand in Hand,
Счастье и горе так часто шли рука об руку,
Das ist vorbei, seit ich den Weg zu dir fand.
Но всё изменилось, с тех пор как я нашла путь к тебе.
Einer ist für den andern da,
Один друг для друга,
So soll es immer sein,
Так должно быть всегда,
Denn das Leben, du weißt es ja,
Ведь жизнь, ты же знаешь,
Bringt nicht nur Sonnenschein.
Приносит не только солнечный свет.
Wenn ich mal graue Wolken seh',
Когда я вижу серые тучи,
Denk' ich nur an dich.
Я думаю только о тебе.
Einer ist für den andern da,
Один друг для друга,
Ich für dich, du für mich,
Я для тебя, ты для меня,
Ich für dich und du für mich.
Я для тебя и ты для меня.
Scheint der Weg dir einmal weit wie ein Stern,
Кажется ли путь тебе иногда далеким, как звезда,
Geh' ihn mit mir, dann ist das Ziel nicht mehr fern.
Иди его со мной, и цель уже не будет далека.
Einer ist für den andern da,
Один друг для друга,
So soll es immer sein,
Так должно быть всегда,
Denn das Leben, du weißt es ja,
Ведь жизнь, ты же знаешь,
Bringt nicht nur Sonnenschein.
Приносит не только солнечный свет.
Wenn ich mal graue Wolken seh',
Когда я вижу серые тучи,
Denk' ich nur an dich.
Я думаю только о тебе.
Einer ist für den andern da,
Один друг для друга,
Ich für dich, du für mich,
Я для тебя, ты для меня,
Ich für dich und du für mich. (2x)
Я для тебя и ты для меня. (2x)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.