Helge Borglund - Lilla vackra Anna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helge Borglund - Lilla vackra Anna




Lilla vackra Anna
Милая, красивая Анна
Lilla, vackra Anna om du vil
Милая, красивая Анна, если ты хочешь,
Høra mig med själ och hjärta till
Выслушай меня, от души и сердца,
Jag er öm og trogen och till kärlek mogen
Я нежен, верен и созрел для любви,
Tycker om at vara jäv och gill
Мне нравится быть веселым и добрым.
Minns du hur vi lekte alla dar
Помнишь, как мы играли целыми днями,
Smekande varann som mor og far
Ласкали друг друга, как мама с папой,
Redde ler med handen, bygde hus i sanden
Месили глину руками, строили замки из песка,
Ack hur lätt och lustigt livet var
Ах, какой легкой и веселой была жизнь!
Men den glada tiden snart försvann
Но счастливое время быстро пролетело,
Jag fick lära tröska och du spann
Я учился молотить, а ты прясть,
Du gick vall i skogen och jag körde plogen
Ты пасла скот в лесу, а я пахал землю,
Mera sällan sågo vi varann
Все реже мы виделись.
Blott när sommarn sto vid blomsterkrans
Лишь когда лето стояло в венках из цветов
Och när julen bjöd oss upp til dans
И когда Рождество приглашало нас на танец,
Kunne vi råkas, rodna, le och språkas
Мы могли встретиться, покраснеть, улыбнуться и поговорить,
Aldrig någon störra glädje fanns
Большей радости не было.
Lilla Anna snart flyr dagen bort
Милая Анна, день быстро проходит,
Livet har blott en och den är kort
Жизнь всего одна, и она коротка,
Liksom spån i strömmen, som en bild i drömmen
Как щепка в ручье, как картина во сне,
Hastar männskan till en bättre ort
Человек спешит к лучшему миру.
Snälla Anna när Gud skapte dig
Добрая Анна, когда Бог создавал тебя,
Tänkte han helt visst i nåd mig
Он, должно быть, в милости своей думал обо мне,
Kom at ja mig giva och min maka bliva
Приди, стань моей женой,
skall det bli ljust livets stig
И жизнь нашa будет светлой.
I en liten stuga skall vi bo
В маленьком домике мы будем жить,
Leva med varann i fred och ro
Жить друг с другом в мире и покое,
Lära barnen kära Gud och kungen ära
Учить детей любить Бога и почитать царя,
Det skall bli roligt du tro
Это будет так чудесно, поверь мне.
Röda kinder, stora ögon blå
Румяные щечки, большие голубые глаза,
Vackra händer, nätta fötter små
Красивые руки, изящные маленькие ножки,
Rund och vit om armen, blommig full i barmen
Круглая и белая ручка, грудь полна цветов,
Det skall bli nån ting at titta
Будет на что посмотреть.
Sist vi följas åt til himmelen
В конце концов мы вместе попадем на небеса,
Råka far och mot nytt igen
Встретимся с отцом и матерью,
Bliva åter unga, börja åter sjunga
Снова станем молодыми, снова запоем,
Kärleken er livets bästa vän
Любовь - лучший друг в жизни.





Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Alf Proysen, Ulf Peder Olrog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.