Paroles et traduction Helge Borglund - Piken i dalen
Sangen
om
piken
i
dalen
Песня
девушки
в
долине
Minnenes
kjærlighetssang
Воспоминания
о
любви
I
sommerens
sollyse
dager
В
солнечные
летние
дни
Der
møtte
jeg
henne
en
gang
Там
я
однажды
встретил
ее
Skjebnen
meg
førte
fra
dalen
Судьба
привела
меня
из
долины
Rundt
om
i
verden
jeg
fór
Я
объехал
весь
мир
Men
lykken
var
aldri
å
finne
Но
счастья
так
и
не
было
найдено
Og
hjemlengslen
ble
meg
for
stor
И
тоска
по
дому
стала
для
меня
слишком
сильной.
Jeg
vendte
hjem
og
i
dalen
Я
вернулся
в
долину
Der
skinte
solen
som
før
Солнце
светило
по-прежнему.
Med
lengsel
jeg
vandret
på
stien
С
тоской
я
бродил
по
тропинке
Som
gikk
til
min
elskedes
dør
Кто
подошел
к
двери
моей
возлюбленной
Der
fant
jeg
piken
i
dalen
Я
нашел
девушку
в
долине.
Tok
henne
inn
i
min
favn
Заключил
ее
в
свои
объятия
Glemt
var
de
ventende
dager
Забыты
были
дни
ожидания
Og
årenes
lengsel
og
savn
Годы
тоски
и
потерь
Klokkene
ringer
i
dalen
В
долине
звенят
колокола
Ringer
om
lykken
for
to
Призывая
к
счастью
для
двоих
For
piken
der
nede
i
dalen
Для
девушки
там,
внизу,
в
долине
Hun
ga
meg
sitt
hjerte,
sin
tro
Она
отдала
мне
свое
сердце,
свою
веру
For
piken
der
nede
i
dalen,
Для
девушки
там,
внизу,
в
долине,
Hun
ga
meg
sitt
hjerte,
sin
tro
Она
отдала
мне
свое
сердце,
свою
веру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kjellgren Lennart, Rune Edwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.