Paroles et traduction Helge Schneider - Videoklip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bakınca
her
fotogragına
When
I
look
at
each
photograph
Dudaklarım
muhurleniyor
My
lips
are
sealed
Dusunmeden
yazar
su
hayat
Without
thinking,
life
writes
Acı
sonları
Painful
endings
Duvarlarım
yosunla
dolu
My
walls
are
filled
with
moss
Gonul
yine
derin
yaralı
The
soul
is
still
deeply
wounded
Kader
degil
insan
acıtı
canı
It's
not
fate,
it's
people
who
hurt
Ne
yıldızlar
yanar
Neither
the
stars
shine
Yoklugun
kor
karanlık
Your
absence
is
a
burning
darkness
Ne
de
gun
dogar
sensizlik
benle
yaslanmıs
Nor
does
the
sun
rise
without
you,
I've
grown
old
with
loneliness
En
buyuk
acım
inan
degismez
yerin
bende
aynı
My
greatest
pain,
believe
me,
your
place
remains
the
same
Ne
yagmurlar
diner
gonlumden
her
bi
hucre
bana
seni
diler
Neither
the
rains
cease,
every
cell
in
my
body
yearns
for
you
Bana
seni
diler
seninsizlik
benle
yaslanmıs
en
buyuk
acım
inan
degismez
yerin
bende
aynı
For
you,
my
greatest
pain
accompanies
my
loneliness,
believe
me,
your
place
remains
the
same
Bakınca
her
fotografına
dudaklarım
muhurlenıyor
When
I
look
at
each
photograph,
my
lips
are
sealed
Dusunmeden
yazar
su
hayat
acı
sonları
Without
thinking,
life
writes
painful
endings
Duvarlarım
yosunla
dolu
gonul
yine
derin
My
walls
are
overgrown
with
moss,
the
soul
is
still
deeply
Kader
degil
insan
acıtır
canı
It's
not
fate,
it's
people
who
hurt
Ne
yıldızlar
yanar
yoklugun
kor
karanlık
ne
de
gun
dogar
sensizlik
benle
yaslanmıs
Neither
the
stars
shine,
your
absence
is
a
burning
darkness,
nor
does
the
sun
rise,
loneliness
has
aged
me
En
buyuk
acım
inan
degismez
yerin
bende
aynı
My
greatest
pain,
believe
me,
your
place
remains
the
same
Bana
en
guzel
anları
yasatan
To
the
one
who
gave
me
the
most
beautiful
moments
Kalbime
degil
omrume
yazılan
You
are
written
not
in
my
heart,
but
in
my
life
Inan
degismez
yerin
bende
aynı
Believe
me,
your
place
remains
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helge Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.