Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Str8 to North-East Lights
Direkt zu den Nordostlichtern
I
watch
my
life
fading
away
Ich
sehe
mein
Leben
dahinschwinden
Like
the
sun
at
dusk
Wie
die
Sonne
in
der
Abenddämmerung
And
all
the
love
you
gave
to
me
Und
all
die
Liebe,
die
du
mir
gabst
Is
still
alive,
oh
god
Ist
noch
lebendig,
oh
Gott
Yes
i
promised
to
be
strong
Ja,
ich
versprach,
stark
zu
sein
But
what
should
I
do
now?
Aber
was
soll
ich
jetzt
tun?
Walking
with
my
head
up
high
always
looking
for
that
(light)
Mit
erhobenem
Kopf
gehend,
immer
nach
diesem
(Licht)
suchend
(You
steal
my
breath
(Du
raubst
mir
den
Atem
And
these
walls
seem
to
fall)
Und
diese
Mauern
scheinen
einzustürzen)
And
everything
I
had
Und
alles,
was
ich
hatte
Now
is
nothing
but
a
dream
Ist
jetzt
nichts
als
ein
Traum
And
all
my
thoughts
go
straight
to
northeast
Und
all
meine
Gedanken
gehen
direkt
nach
Nordost
And
everything
I
had
Und
alles,
was
ich
hatte
Now
is
nothing
but
a
dream
Ist
jetzt
nichts
als
ein
Traum
And
all
my
thoughts
go
straight
to
northeast
Und
all
meine
Gedanken
gehen
direkt
nach
Nordost
So
now
what
should
I
do?
Also,
was
soll
ich
jetzt
tun?
I
watch
my
life
fading
away
Ich
sehe
mein
Leben
dahinschwinden
Like
the
sun
at
dusk
Wie
die
Sonne
in
der
Abenddämmerung
And
all
the
love
you
gave
to
me
Und
all
die
Liebe,
die
du
mir
gabst
Is
still
alive
Ist
noch
lebendig
Shine
like
a
star
in
the
sky
Leuchte
wie
ein
Stern
am
Himmel
But
I
can't
see
you
Aber
ich
kann
dich
nicht
sehen
Take
a
look
in
the
mirror
Schau
in
den
Spiegel
And
tell
me
what
you
see...
Und
sag
mir,
was
du
siehst...
And
everything
I
had
Und
alles,
was
ich
hatte
Now
is
nothing
but
a
dream
Ist
jetzt
nichts
als
ein
Traum
And
all
my
thoughts
go
straight
to
northeast
Und
all
meine
Gedanken
gehen
direkt
nach
Nordost
And
everything
I
had
Und
alles,
was
ich
hatte
Now
is
nothing
but
a
dream
Ist
jetzt
nichts
als
ein
Traum
And
all
my
thoughts
go
straight
to
northeast
Und
all
meine
Gedanken
gehen
direkt
nach
Nordost
And
everytime
I
see
you
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
You
steal
my
breath
Raubst
du
mir
den
Atem
And
these
walls
seem
to
fall
Und
diese
Mauern
scheinen
einzustürzen
And
everytime
I
see
you
I
still
burn
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
brenne
ich
immer
noch
I
still
burn
Ich
brenne
immer
noch
I
still
burn
Ich
brenne
immer
noch
I
still
burn
Ich
brenne
immer
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Parenti
Album
Shivers
date de sortie
30-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.