Paroles et traduction Helian Evans feat. Feid - Deseándome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deseándome
Wishing for You
Desde
hace
tiempo
te
observe
I've
been
watching
you
for
a
while
Y
tu
sonrisa,
me
paraliza
And
your
smile,
it
paralyzes
me
Tu
me
lleva'
a
volar
y
no
puedo
bajarme
You
take
me
flying
and
I
can't
get
off
Miles
de
viajes
sin
ver,
agua
que
no
debi
de
beber
Thousands
of
blind
voyages,
water
I
shouldn't
have
drunk
No
como
un
barco
de
papel
Not
like
a
paper
boat
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
I
come
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
not
even
a
glance
Deseándote,
y
tu
deseandome
Wishing
for
you,
and
you
for
me
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
I
come
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
not
even
a
glance
Deseándote,
y
tu
deseandome
Wishing
for
you,
and
you
for
me
Tu
me
deseas
y
yo
te
deseo
You
want
me
and
I
want
you
Viniste
sola
y
por
lo
que
veo
You
came
alone
and
from
what
I
see
Quieres
bailar
toda
la
noche
You
want
to
dance
all
night
Hacerte
la
difícil
y
entregarme
un
par
de
besos
Play
hard
to
get
and
give
me
a
couple
of
kisses
Una,
sólo
necesito
una
One,
I
only
need
one
Dame
una
señal
para
entendernos
Give
me
a
sign
so
we
can
understand
each
other
Y
así
juntamos
los
cuerpos
And
that's
how
we'll
come
together
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
I
come
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
not
even
a
glance
Deseándote,
y
tu
deseandome
Wishing
for
you,
and
you
for
me
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
I
come
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
not
even
a
glance
Deseándote,
y
tu
deseandome
Wishing
for
you,
and
you
for
me
Te
regalaré
besos
de
verdad
I'll
give
you
real
kisses
Noches
enteras,
una
señorita
como
tú
no
se
encrema
Whole
nights,
a
lady
like
you
doesn't
get
spoiled
Conmigo
tu
me
verás,
luego
tú
te
vendrás
With
me
you'll
see
me,
then
you'll
come
Me
acerco
un
poco
y
no
te
agotas
ni
siquiera
yeah
I
come
a
little
closer
and
you
don't
get
tired,
not
even
yeah
Que
rico
estar
bailando
cerca
de
ti
How
nice
to
be
dancing
near
you
Tu
cuerpo
me
grita
que
si
Your
body
screams
yes
to
me
No
tiene
nada
de
malo
que
seas
pa'
mi
There's
nothing
wrong
with
you
being
for
me
Me
deseas,
yo
te
deseo
a
ti
You
want
me,
I
want
you
Una,
sólo
necesito
una
One,
I
only
need
one
Dame
una
señal
para
entendernos
Give
me
a
sign
so
we
can
understand
each
other
Y
así
juntamos
los
cuerpos
And
that's
how
we'll
come
together
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
I
come
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
not
even
a
glance
Deseándote,
y
tu
deseandome
Wishing
for
you,
and
you
for
me
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
I
come
a
little
closer
and
you
don't
do
anything
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
I
offer
you
a
drink
and
not
even
a
glance
Deseándote,
y
tu
deseandome
Wishing
for
you,
and
you
for
me
Desde
hace
tiempo
te
observe
I've
been
watching
you
for
a
while
Y
tu
sonrisa,
me
paraliza
And
your
smile,
it
paralyzes
me
Tu
me
lleva'
a
volar
y
no
puedo
bajarme
You
take
me
flying
and
I
can't
get
off
Miles
de
viajes
sin
ver,
agua
que
no
debi
de
beber
Thousands
of
blind
voyages,
water
I
shouldn't
have
drunk
No
como
un
barco
de
papel
Not
like
a
paper
boat
Helian
Evans
uh
oh
oh
oh
y
se
dice
Helian
Evans
uh
oh
oh
oh
and
they
say
Feid,
así
como
suena
morena
Feid,
that's
how
it
sounds,
morena
Un
poco
de
cariño
mami
A
little
tenderness,
mami
Feid,
Helian
Evans
Feid,
Helian
Evans
Feid,
y
así
como
suena
Feid,
and
that's
how
it
sounds
Un
poco
de
cariño
no
hace
daño
A
little
tenderness
doesn't
hurt
Yeeieeh,
un
poco
de
cariño
no
hace
daño
Yeeieeh,
a
little
tenderness
doesn't
hurt
Como
siempre...
Infinity,
Infinity,
Infinity,
Infinity
As
always...
Infinity,
Infinity,
Infinity,
Infinity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres David Restrepo Echavarr A, Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Jesse Moncayo Cifuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.