Paroles et traduction Helian Evans feat. Feid - Deseándome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
hace
tiempo
te
observe
Я
давно
смотрю
на
тебя
Y
tu
sonrisa,
me
paraliza
И
твоя
улыбка
парализует
меня
Tu
me
lleva'
a
volar
y
no
puedo
bajarme
Ты
берешь
меня
в
полет,
и
я
не
могу
сойти
Miles
de
viajes
sin
ver,
agua
que
no
debi
de
beber
Тысячи
поездок
не
видя,
воду,
которую
не
надо
было
пить
No
como
un
barco
de
papel
не
как
бумажный
кораблик
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
Я
подхожу
немного
ближе,
а
ты
вообще
ничего
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Я
приглашаю
вас
выпить,
а
не
смотреть
Deseándote,
y
tu
deseandome
Желаю
тебе,
и
ты
желаешь
мне
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
Я
подхожу
немного
ближе,
а
ты
вообще
ничего
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Я
приглашаю
вас
выпить,
а
не
смотреть
Deseándote,
y
tu
deseandome
Желаю
тебе,
и
ты
желаешь
мне
Tu
me
deseas
y
yo
te
deseo
Ты
хочешь
меня,
и
я
хочу
тебя
Viniste
sola
y
por
lo
que
veo
Ты
пришел
один
и
из
того,
что
я
вижу
Quieres
bailar
toda
la
noche
Хочешь
танцевать
всю
ночь?
Hacerte
la
difícil
y
entregarme
un
par
de
besos
Играй
изо
всех
сил,
чтобы
получить
и
дать
мне
пару
поцелуев
Una,
sólo
necesito
una
Один,
мне
просто
нужен
один
Dame
una
señal
para
entendernos
Дай
мне
знак
понять
нас
Y
así
juntamos
los
cuerpos
И
так
мы
соединяем
тела
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
Я
подхожу
немного
ближе,
а
ты
вообще
ничего
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Я
приглашаю
вас
выпить,
а
не
смотреть
Deseándote,
y
tu
deseandome
Желаю
тебе,
и
ты
желаешь
мне
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
Я
подхожу
немного
ближе,
а
ты
вообще
ничего
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Я
приглашаю
вас
выпить,
а
не
смотреть
Deseándote,
y
tu
deseandome
Желаю
тебе,
и
ты
желаешь
мне
Te
regalaré
besos
de
verdad
Я
подарю
тебе
настоящие
поцелуи
Noches
enteras,
una
señorita
como
tú
no
se
encrema
Целыми
ночами
такая
дама,
как
ты,
не
получает
сливок
Conmigo
tu
me
verás,
luego
tú
te
vendrás
Со
мной
ты
увидишь
меня,
тогда
ты
придешь
Me
acerco
un
poco
y
no
te
agotas
ni
siquiera
yeah
Я
подхожу
немного
ближе,
и
ты
даже
не
изнашиваешься,
да.
Que
rico
estar
bailando
cerca
de
ti
Как
приятно
танцевать
рядом
с
тобой
Tu
cuerpo
me
grita
que
si
Ваше
тело
кричит
да
No
tiene
nada
de
malo
que
seas
pa'
mi
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
быть
для
меня
Me
deseas,
yo
te
deseo
a
ti
Ты
хочешь
меня,
я
хочу
тебя
Una,
sólo
necesito
una
Один,
мне
просто
нужен
один
Dame
una
señal
para
entendernos
Дай
мне
знак
понять
нас
Y
así
juntamos
los
cuerpos
И
так
мы
соединяем
тела
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
Я
подхожу
немного
ближе,
а
ты
вообще
ничего
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Я
приглашаю
вас
выпить,
а
не
смотреть
Deseándote,
y
tu
deseandome
Желаю
тебе,
и
ты
желаешь
мне
Me
acerco
un
poco
y
tu
nada
de
nada
Я
подхожу
немного
ближе,
а
ты
вообще
ничего
Te
invito
un
trago
y
ni
una
mirada
Я
приглашаю
вас
выпить,
а
не
смотреть
Deseándote,
y
tu
deseandome
Желаю
тебе,
и
ты
желаешь
мне
Desde
hace
tiempo
te
observe
Я
давно
смотрю
на
тебя
Y
tu
sonrisa,
me
paraliza
И
твоя
улыбка
парализует
меня
Tu
me
lleva'
a
volar
y
no
puedo
bajarme
Ты
берешь
меня
в
полет,
и
я
не
могу
сойти
Miles
de
viajes
sin
ver,
agua
que
no
debi
de
beber
Тысячи
поездок
не
видя,
воду,
которую
не
надо
было
пить
No
como
un
barco
de
papel
не
как
бумажный
кораблик
Helian
Evans
uh
oh
oh
oh
y
se
dice
Хелиан
Эванс,
о,
о,
о,
да,
кости
Feid,
así
como
suena
morena
Feid,
а
также
звуки
брюнетки
Un
poco
de
cariño
mami
Немного
любви
мама
Feid,
Helian
Evans
Свет,
Хелиан
Эванс
Feid,
y
así
como
suena
Feid,
и
так
же,
как
это
звучит
Un
poco
de
cariño
no
hace
daño
Немного
любви
не
повредит
Yeeieeh,
un
poco
de
cariño
no
hace
daño
Yeeeeh,
немного
любви
не
повредит
Como
siempre...
Infinity,
Infinity,
Infinity,
Infinity
Como
siempre...
Бесконечность,
Бесконечность,
Бесконечность,
Бесконечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres David Restrepo Echavarr A, Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Jesse Moncayo Cifuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.