Paroles et traduction Helian Evans - Me Vuelves Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vuelves Loco
Ты сводишь меня с ума
Desde
que
llegaste
todo
en
mi
mundo
cambio
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
все
в
моем
мире
изменилось
Cuando
tú
me
miras
se
me
sale
el
corazón
Когда
ты
смотришь
на
меня,
мое
сердце
выпрыгивает
из
груди
No
puedo
explicarte
lo
que
pasa
en
mi
interior
Я
не
могу
объяснить,
что
происходит
внутри
меня
Siento
que
florece
cada
día
nuestro
amor
Я
чувствую,
как
с
каждым
днем
расцветает
наша
любовь
Ya
no
mires
atrás
Больше
не
смотри
назад
Que
yo
estoy
junto
a
ti
Ведь
я
рядом
с
тобой
Siente
mi
palpitar
Почувствуй
биение
моего
сердца
Que
me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Con
una
mirada,
mira
lo
que
pasa
Одним
взглядом,
смотри,
что
происходит
Que
ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
творится
Tú
me
vuelves
loco,
estoy
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
влюблен
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
мне
не
страшно
сказать,
что
я
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Eres
lo
primero
Ты
первое
En
lo
que
yo
pienso
О
чем
я
думаю
Cuando
me
despierto
Когда
просыпаюсь
Yo
sé
que
tú
eres
para
mí
Я
знаю,
что
ты
создана
для
меня
Lo
supe
en
el
momento
en
que
te
vi
Я
понял
это
в
тот
момент,
когда
увидел
тебя
Ahora
no
dejo
de
pensar
en
ti
Теперь
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Ahora
no
dejo
de
mirarte
así
Теперь
я
не
перестаю
смотреть
на
тебя
так
Es
que
estoy
loco
por
besarte
la
boquita
Я
просто
схожу
с
ума
от
желания
поцеловать
твои
губки
Me
trae
mal
como
mueve
esa
cinturita
Меня
сводит
с
ума,
как
ты
двигаешь
бедрами
Tiene
todo
lo
que
se
necesita
У
тебя
есть
все,
что
нужно
Me
traes
mal
como
un
loco
bonita
Ты
сводишь
меня
с
ума,
красотка
Te
convertiste
en
mi
necesidad
Ты
стала
моей
необходимостью
Eres
la
cura
de
esta
enfermedad
Ты
лекарство
от
этой
болезни
Con
una
mirada,
mira
lo
que
pasa
Одним
взглядом,
смотри,
что
происходит
Que
ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
творится
Tú
me
vuelves
loco,
estoy
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
влюблен
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
мне
не
страшно
сказать,
что
я
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Eres
lo
primero
Ты
первое
En
lo
que
yo
pienso
О
чем
я
думаю
Cuando
me
despierto
Когда
просыпаюсь
Que
si
me
tienes
Если
ты
моя
Quisiera
que
te
quedes
a
mi
lado
tal
vez
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
осталась
рядом
со
мной,
возможно,
навсегда
Qué
mirándote
se
para
el
tiempo
Когда
я
смотрю
на
тебя,
время
останавливается
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз
Con
esos
ojitos
por
siempre
me
vieras
Чтобы
ты
всегда
смотрела
на
меня
этими
глазками
Como
yo
te
quiero
por
siempre
me
quieras
Чтобы
ты
всегда
любила
меня
так,
как
я
люблю
тебя
Contigo
quisiera,
te
quedes
la
vida
entera
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
осталась
со
мной
на
всю
жизнь
Por
ti
es
que
ando
mal
si
supieras
Если
бы
ты
знала,
как
мне
плохо
из-за
тебя
Ya
no
mires
atrás
Больше
не
смотри
назад
Que
yo
estoy
junto
a
ti
Ведь
я
рядом
с
тобой
Siente
mi
palpitar
Почувствуй
биение
моего
сердца
Que
me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Con
una
mirada,
mira
lo
que
pasa
Одним
взглядом,
смотри,
что
происходит
Que
ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
творится
Tú
me
vuelves
loco,
estoy
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
влюблен
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
мне
не
страшно
сказать,
что
я
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Eres
lo
primero
Ты
первое
En
lo
que
yo
pienso
О
чем
я
думаю
Cuando
me
despierto
Когда
просыпаюсь
Helian
Evans
Helian
Evans
Mansion
Music
Mansion
Music
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Y
lo
que
yo
pienso
И
о
чем
я
думаю
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Estoy
enamorado
Я
влюблен
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
мне
не
страшно
сказать,
что
я
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Maya Yepes, Juan Luis Cardona Cano, Jesse Moncayo Cifuentes, Andres Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.