Paroles et traduction Helian Evans - Me Vuelves Loco
Me Vuelves Loco
Сводишь меня с ума
Desde
que
llegaste
todo
en
mi
mundo
cambio
С
тех
пор
как
ты
появилась,
всё
в
моём
мире
изменилось
Cuando
tú
me
miras
se
me
sale
el
corazón
Когда
ты
смотришь
на
меня,
моё
сердце
выпрыгивает
из
груди
No
puedo
explicarte
lo
que
pasa
en
mi
interior
Я
не
могу
объяснить,
что
происходит
внутри
меня
Siento
que
florece
cada
día
nuestro
amor
Я
чувствую,
как
с
каждым
днём
расцветает
наша
любовь
Ya
no
mires
atrás
Не
оглядывайся
назад
Que
yo
estoy
junto
a
ti
Я
рядом
с
тобой
Siente
mi
palpitar
Чувствуй,
как
бьётся
моё
сердце
Que
me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Con
una
mirada,
mira
lo
que
pasa
Одним
взглядом,
смотри,
что
происходит
Que
ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
происходит
Tú
me
vuelves
loco,
estoy
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
влюблён
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
я
не
боюсь
сказать,
что
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Eres
lo
primero
Ты
самое
главное
En
lo
que
yo
pienso
О
чём
я
думаю
Cuando
me
despierto
Когда
я
просыпаюсь
Yo
sé
que
tú
eres
para
mí
Я
знаю,
что
ты
для
меня
Lo
supe
en
el
momento
en
que
te
vi
Я
понял
это
в
тот
момент,
когда
увидел
тебя
Ahora
no
dejo
de
pensar
en
ti
Теперь
я
не
перестаю
думать
о
тебе
Ahora
no
dejo
de
mirarte
así
Теперь
я
не
перестаю
так
смотреть
на
тебя
Es
que
estoy
loco
por
besarte
la
boquita
Я
просто
с
ума
схожу,
чтобы
поцеловать
твои
губы
Me
trae
mal
como
mueve
esa
cinturita
Меня
сводит
с
ума,
как
ты
двигаешь
своим
телом
Tiene
todo
lo
que
se
necesita
У
тебя
есть
всё,
что
нужно
Me
traes
mal
como
un
loco
bonita
Ты
сводишь
меня
с
ума,
красотка
Te
convertiste
en
mi
necesidad
Ты
стала
для
меня
необходимостью
Eres
la
cura
de
esta
enfermedad
Ты
- лекарство
от
этой
болезни
Con
una
mirada,
mira
lo
que
pasa
Одним
взглядом,
смотри,
что
происходит
Que
ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
происходит
Tú
me
vuelves
loco,
estoy
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
влюблён
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
я
не
боюсь
сказать,
что
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Eres
lo
primero
Ты
самое
главное
En
lo
que
yo
pienso
О
чём
я
думаю
Cuando
me
despierto
Когда
я
просыпаюсь
Que
si
me
tienes
Если
ты
со
мной
Quisiera
que
te
quedes
a
mi
lado
tal
vez
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
осталась
рядом
со
мной,
может
быть
Qué
mirándote
se
para
el
tiempo
Когда
ты
смотришь
на
меня,
время
как
будто
останавливается
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз
Con
esos
ojitos
por
siempre
me
vieras
Чтобы
ты
всегда
смотрела
на
меня
своими
глазками
Como
yo
te
quiero
por
siempre
me
quieras
Как
я
тебя
люблю,
чтобы
ты
всегда
меня
любила
Contigo
quisiera,
te
quedes
la
vida
entera
С
тобой
я
хотел
бы
прожить
всю
свою
жизнь
Por
ti
es
que
ando
mal
si
supieras
Из-за
тебя
я
так
страдаю,
если
бы
ты
знала
Ya
no
mires
atrás
Не
оглядывайся
назад
Que
yo
estoy
junto
a
ti
Я
рядом
с
тобой
Siente
mi
palpitar
Чувствуй,
как
бьётся
моё
сердце
Que
me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
Con
una
mirada,
mira
lo
que
pasa
Одним
взглядом,
смотри,
что
происходит
Que
ya
no
sé
qué
me
pasa
Я
уже
не
понимаю,
что
со
мной
происходит
Tú
me
vuelves
loco,
estoy
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
влюблён
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
я
не
боюсь
сказать,
что
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Eres
lo
primero
Ты
самое
главное
En
lo
que
yo
pienso
О
чём
я
думаю
Cuando
me
despierto
Когда
я
просыпаюсь
Helian
Evans
Helian
Evans
Mansion
Music
Mansion
Music
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Y
lo
que
yo
pienso
И
то,
о
чём
я
думаю
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Estoy
enamorado
Я
влюблён
Y
no
me
da
miedo,
decir
que
te
amo
И
я
не
боюсь
сказать,
что
люблю
тебя
Tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Maya Yepes, Juan Luis Cardona Cano, Jesse Moncayo Cifuentes, Andres Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.