Helibrown - Pokas - traduction des paroles en anglais

Pokas - Helibrowntraduction en anglais




Pokas
Pokas
Promova seus manos e mova seus planos
Promote your bros and move your plans
Foda-se os panos da Dudalina
Screw the Dudalina cloths
O foco é o nível da rima
The focus is the level of the rhyme
Vamo, cada rap meu é o melhor de mim
Come on, every rap of mine is the best of me
Pique o compacto, e o som pacto
Play the compact, and the sound pact
Me impactou, desde então vou
It impacted me, since then I'm going
Com espírito intacto, e aqui
With an intact spirit, and I'm here
Pique Pac, pô, seja piripaque,
Play Pac, bro, be a piripaque,
Rap do pai, rápido
Rap from the dad, fast
Sua brisa raptou, corações captou
Your breeze kidnapped, captured hearts
Não é pra qualquer um
It's not for everyone
depois de 25 me sinto apto
Only after 25 do I feel fit
É verdade, ninguém encenou
It's true, no one staged it
Não sou actor, sou um sonhador
I'm not an actor, I'm a dreamer
Menino dibrador que quase virou jogador
A little boy who almost became a player
Hoje é rimador, abençoado por ser pai do Heitor
Today I'm a rhymer, blessed to be Heitor's dad
Se vem pra atrasar camba, se trombar vai tombar
If you come to slow down the gang, if you collide, you'll fall
Pique [?] de open bar, brabo
Play [?], open bar, badass
Pablo Escobar, trafico a mesma droga que Big Poppa
Pablo Escobar, I traffic the same drug as Big Poppa
Tenho sons que vem pra matar à queima roupa
I have sounds that come to kill at point blank range
S pra vivificar
S to vivify
Uns falam que rap é compromisso
Some say rap is a commitment
Mas fazendo isso eu vi os que cai
But doing this I've already seen those who fall
É pokas, pokas
It's pokas, pokas
Por essas e outras que eu digo que é
For these and other reasons I say it's
Pokas, pokas
Pokas, pokas
Por essas e outras que é pokas, pokas
For these and other reasons it's pokas, pokas
Por essas e outras que é pokas, pokas
For these and other reasons it's pokas, pokas
Por essas e outras que eu
For these and other reasons I
Podia matando, roubando ou vendendo uns
Could be killing, stealing, or selling some feet
aqui rimando, eu em outra fita seria tão improvável
I'm here rhyming, me on another track would be so improbable
Quanto o Catra cantando um gospel
As Catra singing a gospel
Seria impensável, jão, tipo
It would be unthinkable, man, like
Aline Barros cantando um proibidão
Aline Barros singing a forbidden song
Oremos, que o tempo é uma droga, treta ó
Let's pray, time is a drug, trouble oh
Tipo cocaine na ampulheta
Like cocaine in an hourglass
Por isso pra alimentar meu vício
So to feed my addiction
Não me passa a pasta base
Don't pass me the paste
Vai, me passa, passa a base
Go, pass me, pass the base
Se não ajuda não atrase e vaze
If it doesn't help, don't delay and leak
Chega de quase, morro pela missão: Kamikaze
Enough of almost, I die for the mission: Kamikaze
Espero que o sentimento case
I hope the feeling fits
Entra cade frase, é em cada crase
It's in every phrase, it's in every apostrophe
Sem password nóis passa de fase
Without a password, we pass the stage
Rime sua verdade, camarada
Rhyme your truth, comrade
Não pra piscina do prédio
Don't go to the pool on the building
Escrever sobre como é foda viver na quebrada
Write about how it's cool to live in the ghetto
Pokas, pokas
Pokas, pokas
Por essas e outras que eu digo que é
For these and other reasons I say it's
Pokas, pokas
Pokas, pokas
Por essas e outras que é
For these and other reasons it's
Pra vencer na fome de dois tio Phill
To win, I'm on the hunger of two Uncle Phill's
Hip-hop contagia: Chernobyl
Hip-hop is contagious: Chernobyl
No mic picoto: Kill Bill
On the mic picoto: Kill Bill
Eu e a rima é um casal foda: Jada e Will
Me and the rhyme are a cool couple: Jada and Will
Pra vingar minha escrita me demiti do escritório
To avenge my writing, I quit my office
Me libertei, foi notório
I freed myself, it was obvious
Faço a junção do trampo com o dom
I make the connection of the work with the gift
Não vim pra ser comum, mais pra Common
I didn't come to be common, I'm more like Common
Sem complicar, vai destacar rima épica
Without complicating, it will highlight epic rhyme
Helibrown é a ATF e AFK
Helibrown is the ATF and AFK
Não tem réplica, não vim no mic me justificar
No replica, I didn't come to the mic to justify myself
Pra isso eu colaria no AA
For that, I'd stick to AA
Sem fraquejar, meu rap é as batalha do Naro
Without weakening, my rap is the battle of Naro
Hoje meu faro é arma pra mudar o resultado final do placar
Today my scent is a weapon to change the final result of the scoreboard
Não vim pra brincar, disparo e separo
I didn't come to play, I shoot and separate
Isso é raro, isso é caro e paro quando o coração parar
This is rare, this is expensive, and I only stop when my heart stops
E pra constar
And just for the record
Aqui não é rap sem mensagem, tio
This isn't rap without a message, man
Aqui é rap sem massagem, viu
This is rap without a massage, you see
Aqui não é rap sem mensagem, tio
This isn't rap without a message, man
Aqui é rap sem massagem, viu
This is rap without a massage, you see
Aqui não é rap sem mensagem, tio
This isn't rap without a message, man
Aqui é rap sem massagem, viu
This is rap without a massage, you see
Pokas, pokas
Pokas, pokas
Por essas e outras que eu digo que é
For these and other reasons I say it's
Pokas, pokas
Pokas, pokas
Por essas e outras que é pokas, pokas
For these and other reasons it's pokas, pokas
Por essas e outras que é pokas, pokas
For these and other reasons it's pokas, pokas
Por essas e outras que eu
For these and other reasons I






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.