Paroles et traduction Hell Is for Heroes - Cut Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven
years
wash
up
behind
me
Семь
лет
остались
позади.
Seven
years
wash
up
behind
me
Семь
лет
остались
позади.
And
I′m
wondering
what
the
time
is
И
мне
интересно,
который
сейчас
час.
And
I'm
wondering
what
the
time
is
И
мне
интересно,
который
сейчас
час.
Its
a
question
of
perception
Это
вопрос
восприятия.
Its
a
question
of
perception
Это
вопрос
восприятия.
And
I
don′t
want
you
with
hurt
И
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
And
I
don't
want
you
with
hurt
И
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
There's
an
old
man
in
the
corner
В
углу
сидит
старик.
There′s
an
old
man
in
the
corner
В
углу
сидит
старик.
In
his
sunk
and
withered
features
В
его
запавших
и
увядших
чертах.
In
his
sunk
and
withered
features
В
его
запавших
и
увядших
чертах.
See
reflections
of
my
future
Увидеть
отражения
моего
будущего
See
reflections
of
my
future
Увидеть
отражения
моего
будущего
Will
you
join
me
there
Ты
присоединишься
ко
мне
там
Will
you
join
me
there
Ты
присоединишься
ко
мне
там
I′m
here
to
find
the
watershed
Я
здесь,
чтобы
найти
переломный
момент.
I'm
here
to
find
the
watershed
(I
can
run
away)
Я
здесь,
чтобы
найти
водораздел
(я
могу
убежать).
To
shake
the
past
away
Стряхнуть
с
себя
прошлое.
To
shake
the
past
away
(I
can
run
away)
Чтобы
избавиться
от
прошлого
(я
могу
убежать).
To
drown
me
in
a
pool
of
tears
Чтобы
утопить
меня
в
луже
слез.
To
drown
me
in
a
pool
of
tears
(I
can
run
away)
Чтобы
утопить
меня
в
луже
слез
(я
могу
убежать).
And
start
another
day
И
начать
новый
день.
And
start
another
day
(I
can
run
away)
И
начать
новый
день
(я
могу
убежать).
And
now
I′ve
swallowed
down
the
poison
И
теперь
я
проглотил
яд.
And
now
I've
swallowed
down
the
poison
И
теперь
я
проглотил
яд.
Sister
will
you
still
believe
me
Сестра
ты
все
еще
веришь
мне
Sister
will
you
still
believe
me
Сестра
ты
все
еще
веришь
мне
Will
you
feed
me
down
the
serum
Ты
скормишь
мне
сыворотку?
Will
you
feed
me
down
the
serum
Ты
скормишь
мне
сыворотку?
Will
you
follow
me
Ты
последуешь
за
мной?
Will
you
follow
me
Ты
последуешь
за
мной?
My
secret
haunt,
my
favourite
place
Мое
тайное
пристанище,
мое
любимое
место.
A
secret
haunts
my
favourite
place
Тайна
преследует
мое
любимое
место.
Where
I
cut
down.
Там,
где
я
срубил.
So
I
cut
down
Так
что
я
срубил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birch Joseph, Findlay James Mccarlie, Mcgonagle William, O Donoghue Thomas Edward, Schlosberg Justin Robin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.