Paroles et traduction Hell Razah, Timbo King & Darnell McClain - Heaven On Earth
Heaven On Earth
Рай на Земле
I
hear
people
saying,
they're
waiting
for
the
Hearafter
Я
слышу,
как
люди
говорят,
что
ждут
загробной
жизни,
And
making
it
to
Heaven
is
the
only
thing
that
matters
И
что
попасть
на
небеса
— это
единственное,
что
имеет
значение.
I
got
Heaven
right
here
on
Earth
У
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
рай.
On
Earth
as
it
is
in
Heaven
На
Земле,
как
и
на
небесах.
Where
you
headed
after
Armageddon?
Куда
ты
отправишься
после
Армагеддона?
But
David
Gef'
is
playing
Dreamworks
А
Дэвид
Геффен
крутит
"Dreamworks",
Bury
my
spirit
in
the
universe
Хоронит
мой
дух
во
вселенной.
From
the
word
of
God
into
a
verse
От
слова
Божьего
до
стиха,
Through
an
immaculate
virgin
birth
Через
непорочное
рождение
девы.
What's
the
lowest
price
a
person's
worth?
Какова
самая
низкая
цена
человеческой
жизни?
He
sold
his
soul
for
the
perfect
curse
Он
продал
свою
душу
за
идеальное
проклятие.
What
you
searching
for
in
every
Church?
Что
ты
ищешь
в
каждой
церкви?
Look
in
yourself
you
can
find
it
first
Загляни
в
себя,
ты
можешь
найти
это
первым.
We
can't
take
our
wealth
into
a
hearse
Мы
не
можем
забрать
свое
богатство
в
могилу.
It's
even
worst
to
see
the
children
hurt
Еще
хуже
видеть,
как
страдают
дети.
The
devil
smirk
after
another
killing
Ухмылка
дьявола
после
очередного
убийства
Beneath
the
Earth
ceiling
Под
земным
потолком.
May
all
the
feeling,
the
pain,
become
a
joyful
healing
Пусть
все
чувства,
вся
боль,
превратятся
в
радостное
исцеление.
Eternal
happiness,
forever
lasting
life
Вечное
счастье,
вечная
жизнь,
Shining
primordial
light,
by
universal
right
Сияющий
первозданный
свет,
по
праву
вселенной.
Immortal
God
head
on
my
celestial
body
Бессмертный
Бог
на
моем
небесном
теле.
Extra
terrestrial
thieves,
sons
of
Illuminati
Внеземные
воры,
сыны
иллюминатов.
I
got
Heaven
right
here
on
Earth
У
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
рай.
If
I
ain't
got
nuttin'
I
know
they
ain't
got
me
Если
у
меня
ничего
нет,
я
знаю,
что
им
меня
не
достать.
But
still
I
ain't
cocky
Но
я
все
еще
не
самоуверен.
And
my
father
houses
many
mansions
И
у
моего
отца
много
обителей.
On
the
roof
of
the
world
you
see
the
stars
dancing
На
крыше
мира
ты
видишь,
как
танцуют
звезды.
Look
at
the
sun
smiling,
the
beauty
of
the
moon
Посмотри
на
улыбающееся
солнце,
на
красоту
луны.
I'm
in
the
Upper
Room
Я
в
горнице,
Zooming
on
Neptune,
writing
in
next
June
Лечу
на
Нептун,
пишу
в
следующем
июне.
I
think
about
it
all
in
retrospect
Я
думаю
обо
всем
этом
в
ретроспективе,
Feel
it
passed
sky
to
my
neck
Чувствую,
как
это
проходит
мимо
неба
к
моей
шее.
And
I'm
still
wondering
why,
it's
like
we
all
expect
И
мне
все
еще
интересно,
почему
мы
все
этого
ожидаем,
When
we
need
our
debt
to
get
a
reward
Когда
нам
нужно
вернуть
долг,
чтобы
получить
награду.
I
know
I
think
about
it's
all
worthless
Я
знаю,
я
думаю
о
том,
что
все
это
бесполезно:
Going
through
this
life
and
never
find
your
purpose
Пройти
через
эту
жизнь
и
так
и
не
найти
своего
предназначения
In
this
Hell
and
trying
to
do
it
on
this
surface
В
этом
аду
и
пытаясь
сделать
это
на
этой
поверхности.
And
it
got
me
nervous
И
это
заставляет
меня
нервничать.
And
I'm
screaming
out
WHYYYYYYYYYYYYY!?!
И
я
кричу:
"ПОЧЕМУУУУУУУ!?!".
When
there
isn't
a
soul
that
missed
the
real
time
Когда
нет
ни
единой
души,
которая
бы
не
жила
в
реальном
времени.
Oh
Lord
WHYYYYYYYYYY!?!
О,
Боже,
ПОЧЕМУУУУУУ!?!
It's
more
then
just
waiting
for
him
to
crack
the
sky
Это
больше,
чем
просто
ждать,
когда
он
расколет
небо.
I've
realized
I
got
Heaven
right
here
on
Earth
Я
понял,
что
у
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
рай.
I'm
a
roll
an
olive
tree
to
this,
man
Я
посажу
для
этого
оливковое
дерево,
Sit
back
and
watch
it
grow
Откинусь
на
спинку
кресла
и
буду
наблюдать,
как
оно
растет.
Let's
send
this
one
to
the
farmers
Давайте
пошлем
это
фермерам.
And
yeah,
icon
statue
when
I'm
looking
right
at
you
И
да,
статуя-икона,
когда
я
смотрю
прямо
на
тебя.
Laws
and
commandments,
many
wars
plus
famine
Законы
и
заповеди,
много
войн
плюс
голод.
Heaven
on
Earth,
you
know
sheeps'
come
first
Рай
на
земле,
ты
знаешь,
овцы
— на
первом
месте.
This
that
feast
of
the
Church
Это
праздник
церкви,
Matthew,
chapter
5,
3rd
verse
От
Матфея,
глава
5,
стих
3.
You
can
search
for
the
truth
Ты
можешь
искать
истину,
The
proof
within
the
fruits
Доказательство
в
плодах.
All
childrens'
of
the
ghetto
turned
pharaohs
and
kings
Все
дети
гетто
стали
фараонами
и
королями.
The
smell
of
frankincense
in
the
air
В
воздухе
витает
запах
ладана.
Spring,
I'm
your
heavenly
host
Весна,
я
твой
небесный
хозяин,
To
the
meek
and
the
humble
that
inherits
the
most
Кротким
и
смиренным,
которые
наследуют
больше
всего.
I
repent,
I
rebut,
the
preacher
man
suit
Я
раскаиваюсь,
я
возражаю,
костюм
проповедника.
A
saint
like
Luke
when
I'm
up
against
the
duke
Святой,
как
Лука,
когда
я
противостою
герцогу.
Gospel
army
of
the
Lord
Евангельская
армия
Господня,
Knocking
on
Heavens
door
Стучущая
в
небесные
врата.
Glory,
hallelujah,
the
devil
try
to
fool
ya
Слава,
аллилуйя,
дьявол
пытается
одурачить
тебя.
The
vessel,
the
bloodline,
we
children
of
the
Most
High
Сосуд,
родословная,
мы,
дети
Всевышнего.
See
you
going
through
a
lot
right
now
as
a
people
Видишь,
ты
сейчас
многое
переживаешь,
как
народ.
No'm'sain?
We
need
some
inspiration
Понимаешь?
Нам
нужно
вдохновение.
Some
that's
gon'
inspire
us
man
Нечто
такое,
что
вдохновит
нас,
мужик.
So
that's
why
when
I
was
making
this
album
Вот
почему,
когда
я
работал
над
этим
альбомом,
Just
had
to
sit
down
and
really
really
think
about
what
I
was
gon'
give
to
you
Мне
просто
нужно
было
сесть
и
хорошенько
подумать
о
том,
что
я
вам
дам.
I
wanted
to
open
up
your
spirit
Я
хотел
открыть
ваш
дух.
I
wanna
return
your
spirit
to
back
to
God,
no'm'sain?
Я
хочу
вернуть
ваш
дух
обратно
к
Богу,
понимаешь?
I'm
a
messenger
of
God,
what
I
come
to
say
and
deliver
Я
— посланник
Бога,
то,
что
я
пришел
сказать
и
донести,
I
feel
is
important,
I
got
something
add
to
hip-hop
По-моему,
важно.
Мне
есть
что
добавить
в
хип-хоп.
Everybody
just
wanna
get
into
hip-hop
and
do
the
same
thing
Все
просто
хотят
попасть
в
хип-хоп
и
делать
то
же
самое.
But
what
you
gotta
bring
to
the
table
in
the
end
of
the
day?
Но
что
ты
привнесешь
в
конце
концов?
Is
you
gon'
make
history?
Ты
войдешь
в
историю?
You
look
around
you
man,
and
you
think
about
it?
Ты
оглядываешься
вокруг,
мужик,
и
думаешь
об
этом?
You
think
about
what's
gon'
happen
to
you
Думаешь
о
том,
что
с
тобой
будет?
2012
is
the
world
gon'
end?
2012
год
— конец
света?
What's
gon'
happen
to
the
babies,
huh?
Что
будет
с
детьми,
а?
24
Elders,
archangels,
we
gon'
open
up
the
Ark
of
the
Covenant
24
старца,
архангелы,
мы
откроем
Ковчег
Завета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Paul Longo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.