Paroles et traduction Hell Razah feat. Tragedy Khadafi, Timbo King & R.A. the Rugged Man - Renaissance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One-two,
one-two,
girl
you
could
hear
me?
Раз-два,
раз-два,
детка,
ты
меня
слышишь?
One-two,
turn
me
up
Раз-два,
сделай
погромче
I've
been
a
threat
since
Benetton
Gazelles
in
Valleys
Я
был
угрозой
ещё
со
времен
Benetton
Gazelle
в
долинах
The
Icon
in
graffiti
in
the
Brooklyn
Alley
Икона
граффити
в
бруклинских
переулках
Touch
hearts
of
the
Pharaohs
in
the
Egypt
Valley
Затрагивал
сердца
фараонов
в
египетских
долинах
My
Engineer
can't
see
me
'cause
the
booth
is
cloudy
Мой
звукорежиссер
не
видит
меня,
потому
что
кабина
задымлена
Still
rowdy
even
though
we
in
BM's
and
Audis
Всё
ещё
буйный,
даже
несмотря
на
то,
что
мы
в
BMW
и
Audi
Lookin
like
black
Saudis
in
black
Denalis
Выглядим
как
черные
саудиты
в
черных
Denali
I'ma
terrorist
attack
when
I
get
on
the
track
Я
как
террористическая
атака,
когда
попадаю
на
трек
If
I'm
ridin'
shotgun,
I
need
one
in
my
lap
Если
я
еду
на
пассажирском,
мне
нужен
ствол
на
коленях
I
adapt
in
any
habitat,
a
BK
desert
rat
Я
адаптируюсь
в
любой
среде
обитания,
бруклинская
пустынная
крыса
It's
war,
then
we
sendin'
back
bodies
and
gats
Если
война,
то
мы
отправляем
обратно
тела
и
пушки
Flip
the
white
flag,
homey
it
get
worst
than
Iraq
Переверни
белый
флаг,
приятель,
будет
хуже,
чем
в
Ираке
We
know
the
CIA
game
was
to
frame
us
wit
crack
Мы
знаем,
что
игра
ЦРУ
заключалась
в
том,
чтобы
подставить
нас
с
крэком
So
each
bar's
more
dope,
heroin
in
my
pen
Поэтому
каждый
куплет
— ещё
больше
наркоты,
героин
в
моей
ручке
Got
a?
Marvin?
back
robbin',
head
'noddin
again
Вернул
Марвина
обратно
к
грабежам,
снова
кивает
головой
Who
you
shit
on
to
get
on
top
could
make
it
pop
in
the
end
На
кого
ты
насрал,
чтобы
подняться
наверх,
может
в
итоге
всё
испортить
Who's
the
flop
and
what's
hot
got
you
locked
in
the
Gym
Кто
лох,
а
что
круто,
держит
тебя
запертым
в
зале
Tell
Jacob
I
spit
Jewels
I
could
drop
'em
a
Gem
Скажи
Джейкобу,
что
я
плюю
бриллиантами,
могу
дать
ему
драгоценный
камень
And
if
he's
lookin'
for
a
Diamond
I
could
hook
'em
wit
Timbs
И
если
он
ищет
Diamond,
я
могу
подцепить
его
с
Timbs
& (Hell
Razah)
& (Hell
Razah)
I'm
hip-hop
before
+Suger
Hill+
signed
a
deal
Я
хип-хоп
еще
до
того,
как
Sugar
Hill
подписали
контракт
Before
Studio
54
poppin'
pills
До
того,
как
в
Studio
54
глотали
таблетки
It
was
real
when
+Kool
Herc+
worked
the
wills
of
steel
Всё
было
по-настоящему,
когда
Kool
Herc
работал
со
стальными
вертушками
Now
we
bring
the
game
back
into
a
New
York
field
Теперь
мы
возвращаем
игру
на
нью-йоркское
поле
I'm
hip-hop
before
+Suger
Hill+
signed
a
deal
Я
хип-хоп
еще
до
того,
как
Sugar
Hill
подписали
контракт
Before
Studio
54
poppin'
pills
До
того,
как
в
Studio
54
глотали
таблетки
I'm
hip-hop
- (since
+EPMD+
+You
Gots
to
Chill+)
Я
хип-хоп
- (со
времен
EPMD
"You
Gots
to
Chill")
I'm
hip-hop
- (since
+Bestie
Boys+
+Licensed
to
Ill+)
Я
хип-хоп
- (со
времен
Beastie
Boys
"Licensed
to
Ill")
Yo,
I'm
Christopher
Wallace
wit
street
knowledge
Йоу,
я
Кристофер
Уоллес
с
уличными
знаниями
Apostle
of
the
project
Апостол
проекта
Speakerbox
wit
the
G-Packs
stuffed
in
a
G's
closest
Колонка
с
пакетами
наркоты,
спрятанными
в
шкафу
гангстера
I'm
tenement
Buildings,
cement
streets,
I'm
British
Walkers
Я
— многоквартирные
дома,
бетонные
улицы,
я
— British
Walkers
I'm
scuff
marks
on
your
brand
new
Alize
Я
— потертости
на
твоих
новых
Alize
5%
Nation
of
Godbodies
greetin'
wit
peace
"Пятипроцентники"
приветствуют
с
миром
I'm
raw
like
Kane,
my
lyrics
are
formed
in
solid
rock
Я
суров,
как
Кейн,
мои
тексты
высечены
в
твердой
скале
Spit
it
hotter
than
'86
on
drug
infested
blocks
Читаю
рэп
жарче,
чем
в
86-м
на
забитых
наркотой
кварталах
Last
photo
of
'Pac
before
his
Beamer
got
shot
Последнее
фото
Пака
перед
тем,
как
в
его
BMW
попали
пули
I'm
the
Queens,
one
man
Supreme
Team
Я
— Квинс,
одноместная
Верховная
Команда
Triple
beam
dream,
microphone
cream
fiend
Мечта
о
тройных
весах,
фанат
микрофонного
крема
Top
five
dead
or
alive,
I'm
so
amazin'
В
пятерке
лучших,
живых
или
мертвых,
я
такой
потрясающий
2-5
costra
nostra,
heart
of
this
culture
2-5
коза
ностра,
сердце
этой
культуры
The
game
ain't
over
Игра
не
окончена
I'm
the
truce
troop
war
reporter,
legal
life
stick
you
Я
— военный
корреспондент
войск
перемирия,
жизнь
по
закону
приклеит
тебя
Against
All
Odds,
not
the
ordinary
shit
you
use
to
Несмотря
ни
на
что,
это
не
та
обычная
хрень,
к
которой
ты
привыкла
I'm
C-Murder
before
the
life
sentence
Я
— C-Murder
до
пожизненного
заключения
Predicate
felons,
homicide
chasin'
niggaz,
hopin'
over
benches
Осужденные
преступники,
убийцы
преследуют
ниггеров,
перепрыгивая
через
скамейки
I'm
hip-hop
before
+Suger
Hill+
signed
a
deal
Я
хип-хоп
еще
до
того,
как
Sugar
Hill
подписали
контракт
Before
Studio
54
poppin'
pills
До
того,
как
в
Studio
54
глотали
таблетки
It
was
real
when
+Kool
Herc+
worked
the
wills
of
steel
Всё
было
по-настоящему,
когда
Kool
Herc
работал
со
стальными
вертушками
Now
we
bring
the
game
back
into
a
New
York
field
Теперь
мы
возвращаем
игру
на
нью-йоркское
поле
Yes
oh
yes,
I
guess,
suggest
the
rest
you
fess
Да,
о
да,
я
полагаю,
предлагаю
остальным
признаться
I'm
Tribe
Quest,
I'm
Moe
Dee
Wild
West
Я
— Tribe
Called
Quest,
я
— Moe
Dee
Дикий
Запад
Treach,
40,
Jazz
Jeff,
Slick
Rick,
I'm
Doug
Fresh
Treach,
40,
Jazz
Jeff,
Slick
Rick,
я
— Doug
Fresh
I'm
deaf,
I'm
Canibus
before
he
met
Wyclef
Я
— глухой,
я
— Canibus
до
встречи
с
Wyclef
Original,
I
don't
bite
Оригинальный,
я
не
кусаюсь
I
don't
need
nobody
to
GhostWrite
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
писать
за
меня
Kool
G
Rap
strike
the
Mic
Kool
G
Rap
бьет
по
микрофону
I
Recite
the
type
of
hype
Я
декламирую
тот
тип
хайпа
That
you
like,
I'm
Sweetback
Который
тебе
нравится,
я
— Sweetback
I'm
Uptown
Saturday
Night
Я
— "Субботняя
ночь
в
Гарлеме"
I'm
Black
Ceasar,
I'm
Rudy
Ray
Moore,
Dolemite
Я
— Черный
Цезарь,
я
— Руди
Рэй
Мур,
Долемайт
I'm
an
Assassin
rappin'
Я
— рэпер-убийца
I'm
Grand
Wizard
Theodore
when
he
invented
scratchin'
Я
— Grand
Wizard
Theodore,
когда
он
изобрел
скретчинг
I'm
Wu-Tang,
Killa
Bee,
epitome
of
Public
Enemy
Я
— Wu-Tang,
пчела-убийца,
воплощение
Public
Enemy
Gamblin',
Hustlin',
like
Smooth
and
Trigger
be
bitter,
b
Играю
в
азартные
игры,
суетюсь,
как
Smooth
и
Trigger,
будьте
злее,
детка
Bums
diggety-diggety,
Das
Бродяги,
диггити-диггити,
Das
Literally,
I'm
Pun
in
the
middle
of
Little
Italy
Буквально,
я
— Punisher
посреди
Маленькой
Италии
Didn't
do
diddly,
gettin'
me
Ничего
не
сделал,
получи
меня
Listen
to
me
Послушай
меня
I'm
all
good,
I'm
hood
Я
весь
хороший,
я
— из
гетто
I'm
Ice
Cube
before
he
turned
soft
and
went
Hollywood
Я
— Ice
Cube
до
того,
как
он
стал
мягким
и
ушел
в
Голливуд
I'm
Poetic
from
Gravediggaz
Я
— Poetic
из
Gravediggaz
I'm
ODB,
I'm
Headquarters
Я
— ODB,
я
— штаб-квартира
I'm
Ted
Demme,
I'm
Paul
C
Я
— Тед
Демме,
я
— Paul
C
If
I
ain't
better
than
B.I.G.,
I'm
the
closest
Если
я
не
лучше,
чем
BIG,
то
я
ближе
всех
к
нему
I'm
Richard
Pryor
before
multiple
sclerosis
Я
— Ричард
Прайор
до
рассеянного
склероза
I'm
beef,
I'm
gold
teeth,
peace
Я
— говядина,
я
— золотые
зубы,
мир
Mantronix,
Stetasonic,
Symbolic,
Bambaata,
Soul
Sonic
Mantronix,
Stetsasonic,
Symbolic,
Bambaataa,
Soul
Sonic
I'm
Dre,
the
Chronic
Я
— Dre,
The
Chronic
Melodic
with
logic
Islamic
Мелодичный
с
логикой,
исламский
A
poverty
prophet
Пророк
бедности
Economy
robbery,
cock
it
Грабеж
экономики,
взведи
курок
I
probably
properly
droppin'
Я,
вероятно,
правильно
выкладываюсь
It
gotta
be
honesty
Это
должно
быть
честно
Opposite
a
novelty,
rock
it
Противоположность
новшеству,
качай
I
Herbie
Hancock-it
Я
делаю
это
как
Херби
Хэнкок
I'm
Onyx
Throwin'
Ya
Gun
Я
— Onyx,
"Брось
свой
пистолет"
I'm
Funky
4+1
Я
— Funky
4+1
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Paul Heard, Michael W. Pickering
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.