Hellbillies - Eg gløymer deg aldri (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hellbillies - Eg gløymer deg aldri (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)




Eg gløymer deg aldri (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
Я никогда тебя не забуду (Live fra Rockefeller, Oslo, 30.11.2013)
Dæ'æ stor forskjel leik og alvor,
Между игрой и серьёзностью большая разница,
Og no vart det litt for varmt for meg.
И для меня всё стало слишком жарко.
No dreg eg min veg, men eg gløymer deg aldri.
Теперь я ухожу, но я никогда тебя не забуду.
Eg trur det tek si tid før eg fær fred.
Думаю, пройдёт время, прежде чем я обрету покой.
Hvis du har ein draum, og kan fantasere,
Если у тебя есть мечта, и ты умеешь фантазировать,
Ein dag so kan det hende alt slær te.
Однажды всё может получиться.
Hvis du set deg eit mål, æ sjansen større.
Если поставишь перед собой цель, то шансов больше.
Det æ 'kji flaks, men klare tanka som styra deg.
Это не удача, а ясные мысли, которые тобой руководят.
Livet æ eit spel du spela i.
Жизнь - это игра, в которую ты должен играть.
Det æ upp te deg koss du tolka rolla di.
От тебя зависит, как ты будешь играть свою роль.
Og no dreg eg min veg, men eg gløymer deg aldri.
И вот я ухожу, но я никогда тебя не забуду.
Eg trur det tek si tid før eg kan fred.
Думаю, пройдёт время, прежде чем я смогу обрести покой.
Det æ lett bi blind når ei jente kasta garnet,
Легко ослепнуть, когда девушка закидывает удочку,
Og prata om unga, hus og ring.
И говорит о детях, доме и кольце.
Du kan gløyme burt ko 're va 'ru leita ette,
Ты можешь забыть, чего ты вообще искал,
Og so sit du att med ingenting.
И в итоге остаться ни с чем.





Writer(s): Arne Moslatten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.