Hellbillies - Vaken I Natt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hellbillies - Vaken I Natt




Vaken I Natt
Awake At Night
Soli går ned men kvelden kjem ikkje med fred
The sun goes down, but the evening doesn't bring peace
Du har fare din veg, du oppgav ingen grunn te meg
You went your own way, you didn't give me a reason
Va det noko som eg sa, va du ynskt ein annan stad?
Was it something I said, did you wish you were somewhere else?
Er det noko som du treng, du som flaug som fugleveng
Is there something you need, you who flew like a bird?
Eg ligg vaken i natt
I lie awake at night
Mens eg tenkje alt me har hatt
As I think about all we've had
Du va min kjæraste skatt
You were my most beloved treasure
Eg sende ei bøn om at eg finn deg att
I send a prayer that I'll find you again
Bølgene slår mot ein kyst der skuldkjensla rår
The waves crash against a coast where guilt reigns
Skulle tekje meg tid for mykje gjekk meg hus forbi
I should have taken the time, so much passed me by
Eg va dauv og eg va blind, eg forspilte sjansen min
I was deaf and I was blind, I blew my chance
Om du stod der i eit syn skulle eg rørt dine augnebryn
If you were standing in a vision, I would touch your eyebrows
Eg ligg vaken i natt
I lie awake at night
Mens eg tenkje alt me har hatt
As I think about all we've had
Du va min kjæraste skatt
You were my most beloved treasure
Eg sende ei bøn om at eg finn deg att
I send a prayer that I'll find you again
Eg ligg vaken i natt
I lie awake at night
Mens eg tenkje alt me har hatt
As I think about all we've had
Du va min kjæraste skatt
You were my most beloved treasure
Eg sende ei bøn om at eg finn deg att
I send a prayer that I'll find you again
Eg ligg vaken i natt
I lie awake at night
Mens eg tenkje alt me har hatt
As I think about all we've had
Du va min kjæraste skatt
You were my most beloved treasure
Eg sende ei bøn om at eg finn deg att
I send a prayer that I'll find you again





Writer(s): Aslag Haugen, Lars Havard Haugen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.