Hellen Caroline - Aparentemente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hellen Caroline - Aparentemente




Aparentemente
Казалось бы
Eu sei que pode parecer que a gente não tem nada a ver
Я знаю, может показаться, что у нас нет ничего общего,
Mas te quero
Но я хочу тебя.
Eu tenho mil defeitos não consigo esconder
У меня тысяча недостатков, я не могу их скрыть,
E nem nego
И даже не отрицаю.
Aceito esse teu jeito imperfeito não vou reclamar
Принимаю твои несовершенства, не буду жаловаться,
Eu supero
Я справлюсь.
Eu gosto de você e não consigo evitar
Ты мне нравишься, и я ничего не могу с этим поделать.
Fala sério
Серьезно.
Eu nunca pensei que isso fosse possível
Я никогда не думала, что это возможно,
Mas eu quero te beijar
Но я хочу тебя поцеловать.
Somos amigos mas, eu não resisto
Мы друзья, но я не могу устоять,
E você também não vem me enganar
И ты тоже, не обманывай меня.
É que mesmo a gente sendo diferentes
Даже если мы разные,
Sente o clima entre a gente
Чувствуешь эту химию между нами?
E não tem como negar
И это невозможно отрицать.
E eu realmente não sou aparentemente
И я на самом деле не такая, какой,
O que você tem em mente
Казалось бы, ты меня представляешь.
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе это.
É que mesmo a gente sendo diferentes
Даже если мы разные,
Sente o clima entre a gente
Чувствуешь эту химию между нами?
E não tem como negar
И это невозможно отрицать.
E eu realmente não sou aparentemente
И я на самом деле не такая, какой,
O que você tem em mente
Казалось бы, ты меня представляешь.
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе это.
Eu sei que pode parecer que a gente não tem nada a ver
Я знаю, может показаться, что у нас нет ничего общего,
Mas te quero
Но я хочу тебя.
Eu tenho mil defeitos não consigo esconder
У меня тысяча недостатков, я не могу их скрыть,
E nem nego
И даже не отрицаю.
Aceito esse teu jeito imperfeito não vou reclamar
Принимаю твои несовершенства, не буду жаловаться,
Eu supero
Я справлюсь.
Eu gosto de você e não consigo evitar
Ты мне нравишься, и я ничего не могу с этим поделать.
Fala sério
Серьезно.
Nunca pensei que isso fosse possível
Никогда не думала, что это возможно,
Mas eu quero te beijar
Но я хочу тебя поцеловать.
Somos amigos mas, eu não resisto
Мы друзья, но я не могу устоять,
E você também não vem me enganar
И ты тоже, не обманывай меня.
É que mesmo a gente sendo diferentes
Даже если мы разные,
Sente o clima entre a gente
Чувствуешь эту химию между нами?
E não tem como negar
И это невозможно отрицать.
E eu realmente não sou aparentemente
И я на самом деле не такая, какой,
O que você tem em mente
Казалось бы, ты меня представляешь.
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе это.
É que mesmo a gente sendo diferentes
Даже если мы разные,
Sente o clima entre a gente
Чувствуешь эту химию между нами?
E não tem como negar
И это невозможно отрицать.
E eu realmente não sou aparentemente
И я на самом деле не такая, какой,
O que você tem em mente
Казалось бы, ты меня представляешь.
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе это.
É que mesmo a gente sendo diferentes
Даже если мы разные,
Sente o clima entre a gente
Чувствуешь эту химию между нами?
E não tem como negar
И это невозможно отрицать.
E eu realmente não sou aparentemente
И я на самом деле не такая, какой,
O que você tem em mente
Казалось бы, ты меня представляешь.
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе это.
É que mesmo a gente sendo diferentes
Даже если мы разные,
Sente o clima entre a gente
Чувствуешь эту химию между нами?
E não tem como negar
И это невозможно отрицать.
E eu realmente não sou aparentemente
И я на самом деле не такая, какой,
O que você tem em mente
Казалось бы, ты меня представляешь.
Deixa eu te provar
Позволь мне доказать тебе это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.