Paroles et traduction Hellen Caroline - Não Vou Mais Aceitar
Não Vou Mais Aceitar
Больше не позволю
Se
eu
disser
que
não
nem
sinto
nada,
Если
я
скажу,
что
ничего
не
чувствую,
E
o
coração
já
esqueceu,
vou
mentir
И
сердце
уже
забыло,
то
я
совру.
Eu
que
estava
tão
acostumada,
a
fazer
você
feliz
Я
так
привыкла
делать
тебя
счастливым.
Foi
um
erro
Это
была
ошибка.
É
duro
descobrir
depois
de
tanto
tempo
juntos
Тяжело
осознавать
после
стольких
лет
вместе,
Que
você,
já
não
que
me
quer
e
não
me
deu
nenhum
valor
Что
я
тебе
больше
не
нужна,
и
ты
меня
не
ценил.
Mas
eu
me
viro
bem
Но
я
справлюсь.
Eu
não
sou
do
tipo
de
ficar
correndo
atrás
Я
не
из
тех,
кто
бегает
следом.
Cada
vez
que
a
gente
insiste
eu
me
machuco
mais
Каждый
раз,
когда
мы
пытаемся
начать
сначала,
мне
становится
только
больнее.
Você
faz
o
que
quer,
não
vou
mais
aceitar
Делай,
что
хочешь,
больше
не
позволю.
Quer
mostrar
pra
todo
mundo
que
me
tem
nas
mãos
Хочешь
показать
всем,
что
я
у
тебя
на
крючке?
To
cansada
de
ouvir
que
sempre
tem
razão
Я
устала
слушать,
что
ты
всегда
прав.
Vou
ficar
sem
você,
mas
cansei
de
sofrer
Я
буду
без
тебя,
я
устала
страдать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Lacerda Antonio, Edgar Do Cavaco, Rafa Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.