Paroles et traduction Hellfield - Trap Party Love
Trap Party Love
Trap Party Love
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey...
Ey,
ey,
ey,
ey,
ey...
Oh,
oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh,
oh...
Olać
te
wszystkie
kompleksy,
kiedyś
nie
miałem
pieniędzy
I
wave
goodbye
to
all
your
insecurities,
I
used
to
have
no
money
Kiedyś
walczyłem
o
względy,
nie
byliśmy
wcale
trendy
I
used
to
fight
for
attention,
we
weren't
trendy
Jak
teraz
(teraz),
dobrze
to
wszystko
pamiętam
Like
now
(now),
I
remember
it
all
so
well
Od
zera
(zera),
zaczęliśmy
wszystko
od
zera
From
zero
(zero),
we
started
everything
from
zero
Inni
w
tym
czasie
byli
na
imprezach,
innych
ponosił
melanż
Others
were
partying
at
the
time,
others
were
getting
carried
away
by
the
party
Nie
miałem
byku
wcale
młodości,
a
młody
jestem
do
teraz
I
didn't
have
a
lot
of
youth
at
all,
and
I'm
still
young
now
Love
trap
party,
to
moje
pierwsze
solo
Trap
party
love,
this
is
my
first
solo
Nie
muszę
się
już
martwić,
mam
wszystko
pod
kontrolą
I
don't
have
to
worry
anymore,
I
have
everything
under
control
A
chcieli
mnie
widzieć
na
dnie
(ej)
And
they
wanted
to
see
me
at
the
bottom
(hey)
Wielu
bym
chciało
bym
zdechł
(ej)
Many
would
have
liked
me
to
die
(hey)
Wielu
życzyło
mi
źle
(ej),
wielu
dziś
zalewa
krew
(ej)
Many
wished
me
ill
(hey),
many
are
drowning
in
blood
today
(hey)
Obrałem
ten
duży
cel,
życie
to
wybór
ja
wiem
I
have
chosen
this
great
goal,
life
is
a
choice
I
know
I
może
dlatego
nie
zasnę
przy
tobie
And
maybe
that's
why
I
won't
fall
asleep
next
to
you
A
może
po
prostu
mam
chory
łeb
Or
maybe
I
just
have
a
sick
mind
Czy
kochasz
mnie
tak
naprawdę
tak
jak
mówisz?
Do
you
really
love
me
as
you
say?
Nie
umiem
się
odnaleźć
wśród
tych
ludzi
I
can't
find
myself
among
these
people
Czy
kochasz
mnie
tak
naprawdę
tak
jak
mówisz?
Do
you
really
love
me
as
you
say?
Nie
umiem
się
odnaleźć
wśród
tych
ludzi
I
can't
find
myself
among
these
people
Kiedyś
nadejdzie
ten
dzień,
kiedy
spojrzysz
w
oczy
mi
One
day
you
will
look
me
in
the
eye
Kiedyś
odrzucę
w
cień,
to
co
przeszkadza
mi
żyć
One
day
I
will
cast
aside
what
is
holding
me
back
Nigdy
spłukani,
płyniemy
na
fali
Never
broke,
we're
riding
the
wave
Szybko
żyjemy
i
szybko
kochamy,
a
marzenia
wozimy
w
Audi
We
live
fast
and
love
fast,
and
we
carry
our
dreams
in
our
Audis
Jesteśmy
biali
i
wszystko
przed
nami
We're
white
and
we
have
everything
ahead
of
us
Często
błądzimy
i
zawsze
wracamy,
szukamy
drogi
jak
Namii
We
often
get
lost
and
always
come
back,
we're
looking
for
our
way
like
Nami
Już
nigdy
nie
będziemy
spłukani,
mam
swoich
ludzi,
zabiłbym
dla
nich
We'll
never
be
broke
again,
I
have
my
people,
I'd
kill
for
them
Nigdy
nie
byłem
do
końca
Polski
może
dlatego
mi
mówią
Versace
I
was
never
really
Polish,
maybe
that's
why
they
call
me
Versace
Zawsze
myślałem
tak
niestandardowo,
zawsze
chciałem
być
po
prostu
sobą
I've
always
thought
so
unconventionally,
I've
always
wanted
to
be
myself
Zawsze
chciałem
iść
pod
prąd
I've
always
wanted
to
go
against
the
grain
Gotów
do
walki
tak
nadprogramowo
i
może
dlatego
nagrywam
to
solo
Ready
to
fight
so
excessively
and
maybe
that's
why
I'm
recording
this
solo
Wszystkie
poglądy
ma
takie
jak
ja,
pasje
do
mody
ma
taką
jak
ja
All
of
my
views
are
like
mine,
she
has
the
same
passion
for
fashion
as
me
Swoje
humory
ma
takie
jak
ja,
więc
po
co
marnować
bez
siebie
ten
czas?
She
has
the
same
moods
as
me,
so
why
waste
time
apart?
Wyczuwasz
emocje
kiedy
wbijam
letnie
nuty
You
can
feel
the
emotion
when
I
play
summer
tunes
Bo
jestem
kurwa
szczery
nie
udaje
pod
Youtube'y
Because
I'm
fucking
honest,
I
don't
pretend
for
YouTube
Z
daleka
poznam
fejka,
z
daleka
omijam
węża
I
can
recognize
a
fake
from
a
distance,
I
avoid
snakes
from
a
distance
Z
daleka
patrzę
na
życie
więc
dajcie
głośniej
tego
Drake'a
I
look
at
life
from
a
distance,
so
turn
up
that
Drake
Paryż,
Amsterdam,
LA,
Wenecja
Paris,
Amsterdam,
LA,
Venice
Kocham
sztukę
jak
Kulczyk
I
love
art
like
Kulczyk
Lubię
rozmawiać
i
szanuje
ludzi
I
like
to
talk
and
I
respect
people
Welcome
to
the
CrackHouse!
Welcome
to
the
CrackHouse!
Kiedyś
nadejdzie
ten
dzień,
kiedy
spojrzysz
w
oczy
mi
One
day
you
will
look
me
in
the
eye
Kiedyś
odrzucę
w
cień,
to
co
przeszkadza
mi
żyć
One
day
I
will
cast
aside
what
is
holding
me
back
Nigdy
spłukani,
płyniemy
na
fali
Never
broke,
we're
riding
the
wave
Szybko
żyjemy
i
szybko
kochamy,
a
marzenia
wozimy
w
Audi
We
live
fast
and
love
fast,
and
we
carry
our
dreams
in
our
Audis
Jesteśmy
biali
i
wszystko
przed
nami
We're
white
and
we
have
everything
ahead
of
us
Często
błądzimy
i
zawsze
wracamy,
szukamy
drogi
jak
Namii
We
often
get
lost
and
always
come
back,
we're
looking
for
our
way
like
Nami
Trap
party
love,
trap
party
love,
trap
party
love
Trap
party
love,
trap
party
love,
trap
party
love
Trap
party
love,
trap
party
love,
trap
party
love
Trap
party
love,
trap
party
love,
trap
party
love
Trap
party
love,
trap
party
love,
trap
party
love
Trap
party
love,
trap
party
love,
trap
party
love
Trap
party
love,
trap
party
love,
love
trap
party
Trap
party
love,
trap
party
love,
love
trap
party
Love
trap
party,
love
trap
party,
ey-ey,
yeah
Love
trap
party,
love
trap
party,
ey-ey,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid Karol łopatowski, Michał Jacek Kacprzak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.