Hellhills - Oversaturation - traduction des paroles en russe

Oversaturation - Hellhillstraduction en russe




Oversaturation
Перенасыщение
Coming to an end
Приближается конец,
As all my doubts become alive and fill my head
Поскольку все мои сомнения оживают и заполняют мою голову.
Push me off the ledge
Толкают меня с уступа,
To leave it all behind does not mean I am dead
Оставить все позади не значит умереть.
There must be something better
Должно быть что-то лучшее,
There must be somewhere I can go
Должно быть место, куда я могу пойти.
There must be something better
Должно быть что-то лучшее,
I won't last long being that slow
Я не протяну долго, будучи таким медленным.
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними.
Can't pretend to fall
Не могу притворяться, что падаю,
And does it really mean so much I can't let go?
И значит ли это действительно так много, что я не могу отпустить?
Too much time to hold
Слишком много времени, чтобы держать,
And what's the point to have it all if you won't go?
И какой смысл иметь все это, если ты не пойдешь?
Coming to an end
Приближается конец,
As all my doubts become alive and fill my head
Поскольку все мои сомнения оживают и заполняют мою голову.
Push me off the ledge
Толкают меня с уступа,
To leave ti all behind does not mean I am dead
Оставить все позади не значит умереть.
There must be something better
Должно быть что-то лучшее,
There must be somewhere I can go
Должно быть место, куда я могу пойти.
There must be something better
Должно быть что-то лучшее,
I won't last long being that slow
Я не протяну долго, будучи таким медленным.
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними,
We forced ourselves to be alone
Мы заставили себя быть одними.





Writer(s): Hell H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.